У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дом на перекрестке» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дом на перекрестке

Жанр
О книге Дом на перекрестке
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дом на перекрестке». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Милена Валерьевна Завойчинская). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.
Читать полностью Дом на перекрестке
Текст произведения «Дом на перекрестке» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– С ума сошел? И пропустить всю учебу? Это же так интересно – самой чему-то научиться.
– Какая-то ты неправильная фея! – постановил мой фамильяр. – Надо брать то, что можно взять просто так.
– А я в душе человек, Филечка. И не люблю бесплатный сыр – все знают, где он обычно лежит. И не считаю, что даже уксус, полученный на халяву, сладок.
– Зануда и вредина. Вот до сих пор сомневаюсь, что ты фея. Ведьма! Как есть ведьма ты, дорогая хозяйка.
– Но-но, кошмарик. Я бы попросила. А то превращу тебя в морскую свинку.
– Не посмеешь. – Филимон фыркнул. – Как же ты без меня?
– Это точно! – Я весело рассмеялась, представив на минуту толстую болтливую морскую свинку. – Ладно. Завтра я попрошу отвести меня к Радужному мосту, потом быстро сотворю волшебную палочку и сразу домой.
– Давай, я – за! Марс, – Филимон повернул голову к озеру, – ты как насчет того, чтобы завтра вернуться домой?
– Гр-р-р, буль-буль. – Песик опустил мордочку в воду, клацнул зубами и пулей метнулся к нам.
– Ай! – Филя вскочил и стряхнул что-то с живота.
– Гр-рав! – Марс носом подтолкнул к коту крохотную рыбешку, упавшую на траву.
– А, это типа ты меня подкармливаешь? – Фамильяр лапой потрогал дергающуюся рыбку. – Эх, сейчас бы Любавиной курочки. Жаре-у-уной, с корочкой… – Он облизнулся. – И котле-у-ток.
– Да-а… – Я тоже невольно сглотнула. – Жюльен бы еще. Вот вроде же все правильно делаю, и даже вкусно уже. А скажи, Филь, все равно не то, да?
– Да. Любава у нас тоже волшебница – так готовит, что язык проглотить можно и усики оближешь.
Мы переглянулись и взгрустнули, вспоминая свои любимые блюда. Даже щенок облизнулся, и его глаза чуть затуманились.
– Да, завтра на мост и домой! – постановила я. – Так что идемте спать, утром пораньше встанем.
Глава 23
С утра я, быстро упаковав свои вещи обратно в сумку, была готова к последнему походу в этом месяце. Разумеется, мы осмотрели не все достопримечательности мира фей.
"– Улиалла, а это долго? – взглянула я на Фею Солнечного Света. Именно она должна была сегодня отвести меня на Радужный мост.
– Не знаю, – улыбнулась она. – У всех по-разному. Все зависит от того, как много ты забыла и насколько сильны твои способности.
– Хм. Не очень понятно. – Я покачала головой, глядя под ноги.











