У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Довести Хабиба» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Юмористическая литература, Юмористическая проза. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Довести Хабиба

Автор
О книге Довести Хабиба
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Довести Хабиба». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ана Сакру). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Хабиб Мансурович Сатоев, в прошлом чемпион по вольной борьбе, а в настоящем успешный бизнесмен, в кои то веки никого не трогал и ехал себе спокойно на долго откладываемую помолвку в родное село своего отца.Мадина Фаридовна Косулина, в девичестве Ахмедова, падчерица губернатора одного далекого края и младшая дочь убитого криминального авторитета того же края, в кои то веки решила отдохнуть без семьи и ехала на горнолыжный курорт, чтобы отметить наступающий Новый год.И за что им эта встреча?Счастливые же были люди...Будет пошло и смешно, трогательно и грустно.И обязательно душевно.Содержит нецензурную брань.
Читать полностью Довести Хабиба
Текст произведения «Довести Хабиба» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
"
"И вот этот ее любовник- начальник отправил Иру получать второе высшее по психологии, чтобы укрепить ее позиции в новой должности и заодно подстраховать себя перед еще выше стоящим руководством. Ира была только за. Так наши пути с ней пересеклись, чему я была очень рада. До этого момента.
– А это…– её мурлыкающий, вдруг бархатно завибрировавший голос чувствительно резанул мне по ушам. Кошачий наглый взгляд впился пиявками в шагнувшего ближе к нам Сатоева, – НАШ спаситель?
Она вопросительно выгнула левую тонкую бровь, не отводя глаз от Хабиба, и сделала маленький глоток шампанского.
Зайцева, ты что творишь? Очнись! Ты же вроде в мужиках разбираешься – этот вот вообще не предел мечтаний!
Но она будто валерьянки обпилась…
Только и сделала, что метнула в меня вопросительный горящий взгляд, быстро кивнув в сторону Сатоева. Взгляд, который понимают все девушки мира: ""Не твой? Можно?!"".
Может зря я…Не говорю, что ""мой""…
Поздно.
– Ира, – Зайцева уже тянула к Хабибу свою тонкую белую руку.
Сатоев скривил губы в ленивой улыбке. Во взгляде засветилось снисходительное довольство.
– Здравствуй, Ира. Хабиб, – практически на идеальном русском произнес он и утопил ее хрупкую кисть в своей огромной волосатой ладони.
– М-м-м…Любимый (значение имени)? – проворковала Зайцева, чувственно улыбаясь, и изящным жестом поднесла ко рту сигарету.
Сатоев проследил нечитаемым взглядом за тем, как ее губы плотно обнимают фильтр, и ничего ответил. Вместо этого повернулся к Юре, протягивая руку и ему.
– Хабиб.
– Очень приятно, Юра, – Юрка крепко пожал его ладонь, – Спасибо вам за нашу Мадину. А то мы уж тут разволновались…
– А что одну отпустили? – тут же нахмурился Хабиб, – Не для женщины такая дорога.
Юра даже стушевался на миг, открыв рот.
– Так это…– промямлил неуверенно в ответ, – Мы говорили, чтобы с нами на самолете, но…Это ж Мадя!
И развел руками, будто это все объясняло.
– Понял тебя, – хмыкнул Сатоев и мне достался насмешливый укоризненный взгляд. Видимо, и правда, все объясняло для него.
– А вы, Хабиб, куда едете? – встряла Ира своим сладким голоском.
– Я дальше…– он отстранённо посмотрел на Иру и медленно добавил, – И мне уже пора. Метет – как бы перевал не закрыли.










