У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Город драконов. Книга седьмая» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Город драконов. Книга седьмая

О книге Город драконов. Книга седьмая
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Город драконов. Книга седьмая». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Елена Звездная). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я стала знаменитостью. Первая женщина-маг, обладающая столь выдающейся невосприимчивостью к драконьей магии. Воспитанница самого профессора Стентона, посвятившего жизнь трудам во благо империи и противостоянию с лжебастардом лордом Карио. Девушка, ощутившая биение сердца похороненного заживо императора и сумевшая спасти его практически ценой собственной жизни, и, не без поддержки драконов, чья значимость в империи мгновенно повысилась. Это была официальная версия. Неофициальная являлась кардинально иной.
Читать полностью Город драконов. Книга седьмая
Текст произведения «Город драконов. Книга седьмая» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Мгновенно помрачнев, старший следователь взял чашку с отравленным напитком, взглянув на меня, в мгновение ока опустошил ее, и, вернув фарфоровое изделие на стол совершенно пустым, и махнул рукой тем, кого я до этого момента не замечала.
Когда в чайную вошло двое полицейских, что мне поклонились гораздо ниже, чем старшему следователю, лорд Давернетти не глядя на них, а продолжая все так же в упор взирать на меня, холодно приказал:
– Доставить в полицейское управление глав родов Эстенбрайт, Брэйдэр, Фъердерон, Гадэрмейстен.
Полицейские поклонились и вышли из чайной, чтобы спустя несколько мгновений прямо с площади воспарить двумя огромными драконами серого и бурого окраса.
Лорд Давернетти же, подавшись ко мне, в приказном тоне потребовал:
– Ничего не пить. Ничего не есть. Ничего не примерять. И не вдыхать никаких духов. Желательно, подожди меня здесь же, в крайнем случае, можешь вернуться в мой кабинет в полицейское управление.
И он, стремительно поднявшись, покинул меня.В отличие от других драконов, старший следователь взмыл в небо прямо с порога чайной, и он существенно превышал по размеру только что воспаривших в небеса драконов.
Отсиживаться в чайной я не стала, как и возвращаться в полицейское управление.
Покинув заведение, я печально побрела обратно в магазин тканей «Верг и Верг», рассеянно кивая в ответ на приветствия, и стараясь не вздрагивать каждый раз, когда мне вновь кланялись драконы.
* * *– Горный снег!
– Белый бриллиантовый!
– Уж простите мне мое упрямство, но я лучше знаю свою дочь и говорю «горный снег»!! И я прошу вас простить мою настойчивость, но я лучше знаю город этих проклятых чешуйчатых и я говорю – белый бриллиантовый!
– Мне кажется, нежнейший белоснежно-голубой больше к лицу нашей мисс Ваерти…
– НЕТ!
– Избави Господь!
Осторожно войдя в магазин, я поняла, что мое отсутствие осталось незамеченным.
– Это моя единственная дочь! – стояла на своем матушка.
– Ну, знаете ли… – миссис Макстон негодующе выдохнула и, казалось, была готова отступить. Однако, годы проживания под одной крышей с драконом не прошли напрасно.











