У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Город драконов. Книга седьмая» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Город драконов. Книга седьмая

О книге Город драконов. Книга седьмая
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Город драконов. Книга седьмая». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Елена Звездная). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я стала знаменитостью. Первая женщина-маг, обладающая столь выдающейся невосприимчивостью к драконьей магии. Воспитанница самого профессора Стентона, посвятившего жизнь трудам во благо империи и противостоянию с лжебастардом лордом Карио. Девушка, ощутившая биение сердца похороненного заживо императора и сумевшая спасти его практически ценой собственной жизни, и, не без поддержки драконов, чья значимость в империи мгновенно повысилась. Это была официальная версия. Неофициальная являлась кардинально иной.
Читать полностью Город драконов. Книга седьмая
Текст произведения «Город драконов. Книга седьмая» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И каких бы надежд я не питал, объективно ситуация выглядит так – если решение о браке с Горданом ты приняла сама, то принять решение о свадьбе со мной тебя заставил я.
И его сердце билось все быстрее, я отчетливо ощущала это. И в тот момент, когда любая благовоспитанная леди на моем месте была бы неимоверно оскорблена подозрениями в ее верности и в целом недвусмысленным намеком на ветреность, я… постаралась понять дракона.
И не отрывая взгляда от его глаз, я прошептала, стараясь сдержать слезы:
– Там, на горной гряде, возле храма магов старой школы, пронизываемая обжигающим ледяным ветром и преследуемая Карио, я, понимая, что выжить уже не смогу, произнесла молитвы.
Лорд Арнел молчал, но его сердце почти перестало биться, оно замерло под моими руками.
– «Господи, убереги моих отца и матушку. Позаботься о миссис Макстон, Бетси, мистере Уоллане, мистере Илнере, мистере Оннере, профессоре Наруа, лорде Давернетти и лорде Гордане.
Адриан вздрогнул, все так же молча глядя на меня.
Улыбнувшись, я прикоснулась к его щеке, и добавила:
– Можно лгать самой себе сколько угодно, но перед лицом смерти человек всегда говорит правду.
И опустив ладонь вновь на его грудь, с лукавой улыбкой добавила:
– Ты можешь думать обо мне все, что угодно, но Господу уже известны мои чувства, и едва ли было бы высокоморальным с моей стороны перед алтарем истово клясться, что я люблю другого.
И, о, сколь молниеносно лорд Арнел стал собой.
– Издеваешься? – прижав к себе крепче, вопросил он.
– Отчасти, – я не видела смысла скрывать это.
– Я ведь могу и ответить, – почти угрожающее.
– Можешь, – я даже не спорила, – но в этом случае, лорд Арнел, мне придется признаться вам и в еще одном, весьма важном для вас… моменте. А потому не искушайте лукавого, поверьте, вам же будет лучше. Одевайтесь, знаю, что лорд Гордан должен был прибыть лишь через несколько дней, но раз уж все случится сегодня, нам лучше поспешить.
* * * Дом профессора Стентона казался пустым и заброшенным.
Нетопленные печи, стылые стены, брошенные в спешке вещи, покрывшиеся трещинами стены, не выдержавшие столь частого использования заклинания «Murum». К сожалению, человеческая магия несовершенна, но я впервые увидела столь наглядную демонстрацию этого.











