У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Город драконов. Книга седьмая» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Город драконов. Книга седьмая

О книге Город драконов. Книга седьмая
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Город драконов. Книга седьмая». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Елена Звездная). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я стала знаменитостью. Первая женщина-маг, обладающая столь выдающейся невосприимчивостью к драконьей магии. Воспитанница самого профессора Стентона, посвятившего жизнь трудам во благо империи и противостоянию с лжебастардом лордом Карио. Девушка, ощутившая биение сердца похороненного заживо императора и сумевшая спасти его практически ценой собственной жизни, и, не без поддержки драконов, чья значимость в империи мгновенно повысилась. Это была официальная версия. Неофициальная являлась кардинально иной.
Читать полностью Город драконов. Книга седьмая
Текст произведения «Город драконов. Книга седьмая» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И ты можешь винить его, вполне заслуженно, но я всегда буду испытывать к Стентону глубочайшую благодарность за то, что в одну холодную полную моего отчаяния ночь, на Железной Горе появилась ты.
Адриан наклонился и прикоснулся к моим губам поцелуем. Нежным, чувственным, успокаивающим, отнимающим все печали.
– Мы не остановимся на достигнутом, – обнимая меня за талию, и привлекая к себе, продолжил лорд Арнел. – Поселение Ржавых драконов в Рейнхоле, блокировка зараженных искусственно созданной Памятью крови, освоение новых территорий и, одна из самых приоритетных задач – защита детей обеих наших рас.
И тут он улыбнулся.
– Главное изменение? – живо переспросила я. – О каком главном изменении идет речь?
Коварная улыбка коварного дракона лишь стала шире.
– Адриан!
Но не проявляя ни малейшего намерения мне отвечать, лорд Арнел легко подхватил меня на руки и понес в дом, напевая нечто весьма любопытное, конечно, но не настолько, чтобы это могло отвлечь меня от главного.
– Неужели вы так и будете молчать? – возмущенно спросила я, когда мистер Уоллан открыл для нас дверь.
– Да, – и не думая, отпускать меня, весело ответил дракон.
И тут мистер Уоллан, как-то давно и незаметно сместив дворецкого Арнелов, тихо произнес:
– Мисс Ваерти, на вашем месте я бы поспешила наверх.
На этом, прекратив допытываться ответа у того, кто все равно не ответит, я торопливо поздоровалась с дворецким, и попыталась слезть на пол.
Увы, мне не предоставили подобной возможности."
"– Благодарю за предостережение, – вежливо, но с некоторой снисходительной насмешкой ответил лорд Арнел мистеру Уоллану, и смело направился вперед, все так же крепко удерживая меня на руках.
И был встречен сковородой!
Чугунной, внушительной и невероятно знакомой.
Но удар не достиг цели, потому как на руках у лорда Арнела находилась я, и миссис Макстон здраво поостереглась причинять мне вред.
– М-м, как мило со стороны миссис Эньо было одолжить вам свою сковороду, – насмешливо произнес лорд Арнел.











