У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Город драконов. Книга седьмая» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Город драконов. Книга седьмая

О книге Город драконов. Книга седьмая
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Город драконов. Книга седьмая». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Елена Звездная). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я стала знаменитостью. Первая женщина-маг, обладающая столь выдающейся невосприимчивостью к драконьей магии. Воспитанница самого профессора Стентона, посвятившего жизнь трудам во благо империи и противостоянию с лжебастардом лордом Карио. Девушка, ощутившая биение сердца похороненного заживо императора и сумевшая спасти его практически ценой собственной жизни, и, не без поддержки драконов, чья значимость в империи мгновенно повысилась. Это была официальная версия. Неофициальная являлась кардинально иной.
Читать полностью Город драконов. Книга седьмая
Текст произведения «Город драконов. Книга седьмая» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Магизмеритель мерцал в воздухе, остановившись на чудовищных цифрах, странное саднящее немного болезненное ощущение в моем теле заставляло осознать, что произошедшее в этой пещере вовсе не ограничилось поцелуями, самой себе я казалась бесконечно порочной, забывшей о стыде и совести, аморальной девицей, и абсолютно точно знала, что позже я пожалею и не раз о своей доступности.
Но сейчас…
Я смотрела в глаза лорда Арнела и чувствовала, как все сильнее бьется мое сердце, под взглядом этого мужчины.
"– У драконов, – заговорил Адриан, и мне казалось даже пещера и буран за ее пределами прислушиваются к каждому слову дракона, – есть два вида брачных обрядов. Первый – современный и частью заимствованный у людей, ассимиляция нас не обошла. Однако есть некоторые различия – там, где люди говорят о любви, драконы радеют о благополучии. Но есть иной обряд. Даже не клятва – обет. Фундаментальный, неизменный и нерушимый.
О…
– Нет! – выдохнула испуганно.
Медленно сузив потемневшие от ярости глаза, лорд Арнел произнес:
– Мисс Ваерти, вы невыносимы! И не кажется ли вам, что после произошедшего, наш брак неизбежен?
Воистину, прозвучало несколько оскорбительно.
Откровенно возмущенная этим, и основательно успокоенная тем, что цифра на магизмерителе оставалась неизменна, я высказала то, на что не решилась бы ни одна благовоспитанная девица.
– Несомненно, джентльмен после подобного обязан был бы жениться, но вы не джентльмен, лорд Арнел, таким образом, я снимаю с вас любые обязательства, и признаю случившееся исключительно своей виной. И…
Молниеносное движение, и ухватив меня за подбородок, дракон приподнял мое лицо, заставив взглянуть в его глаза.
– Маленькая моя, так сильно испугалась? – довольно язвительно поинтересовался он.
И я внезапно осознала, что слова мои, несомненно, действительно спровоцированы страхом. Неизбежность брака воистину была весьма пугающей перспективой. Я была дважды помолвлена в своей недолгой жизни, но ни разу не испытывала страха перед той великой переменой в моей судьбе и той новой жизнью, что неизменно следовала за брачным обрядом.











