У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Истребители: Я – истребитель. Мы – истребители. Путь истребителя» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Истребители: Я – истребитель. Мы – истребители. Путь истребителя

Жанр
О книге Истребители: Я – истребитель. Мы – истребители. Путь истребителя
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Истребители: Я – истребитель. Мы – истребители. Путь истребителя». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Владимир Геннадьевич Поселягин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Школьник-выпускник провалился в болото и вынырнул 20 июня 1941 года. Сын летчика, сам летчик, он решил оставить заметный след в этой войне. Но главное для него, для начала – выжить в первые дни войны.А скоро новейшие истребители Ла-5, которыми управляют летчики, прошедшие обучение по новейшим методикам пилотирования в Центре боевой подготовки летного состава ВВС, пойдут в бой.
Читать полностью Истребители: Я – истребитель. Мы – истребители. Путь истребителя
Текст произведения «Истребители: Я – истребитель. Мы – истребители. Путь истребителя» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Зная, как поляки «любят» русских, я заранее готовился к худшему."
"Подойдя к явно жилому дому – их на хуторе было три, – конвоир усадил меня на пенек для колки дров и застучал в окно, что-то крича. Сидя на пеньке, я осматривался: дома стоят треугольником, несколько хозяйственных и скотных сараев, все добротно и аккуратно, сразу видно, что здесь хозяин следит за порядком. Скрип открывавшейся двери привлек мое внимание. На крыльце стоял командир Красной Армии. Я точно в сорок первом – у него были петлицы и лейтенантские кубари.
– Что ты здесь вынюхивал, русский? – спросил священник.
– Ничего. Меня не там выбросили. Должны были в районе Бреста, а я оказался незнамо где!
– Выбросили? Парашютист?
– Да! Радист! Сбросили прямо в болото. Все утонуло. Рация, запасы, оружие, даже сапоги пришлось скинуть, когда меня на дно тянуло.
– Ты не русский?
– Да русский я. Во Франции жил с родителями, отец офицер штаба, служил под командованием Деникина. Когда меня пригласили работать на одну страну, я согласился.
Сказал я с намеком, что работаю на немецкие спецслужбы.
– Кто вас встречает?
На это я отвечать не собирался, что и сказал на плохом английском:
– Не имею права говорить!
Священник поднял брови и сказал:
– Ваш английский оставляет желать лучшего!
– Никогда им не интересовался! Я во Франции жил.
Немедленно последовал вопрос уже на французском языке, причем плохом, я с трудом его понимал:
– Как же ты оказался почти в ста километрах от Бреста, если тебя выбросили именно там?
– Где меня сбросили, там я и оказался, в этих болотах полно всяких гадов, а я ненавижу змей.
– Вы действительно хорошо говорите на французском языке, значит, штурман ошибся. Вас сбрасывали ночью?
– Да, в три часа!
– Что-то мы не слышали ночью гудения моторов!
– Не знаю, меня сбросили с пяти тысяч метров, и я долго планировал, был сильный ветер.











