У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Измена мужа. После (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Измена мужа. После (СИ)

Автор
О книге Измена мужа. После (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Измена мужа. После (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Тая Наварская). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
– Она мне никто! Клянусь! Муж пытается схватить меня за руку, я уворачиваюсь. – Но тем не менее ты привел ее в наш дом. И в нашу постель. – Это просто разовая интрижка! Она ничего не значит! Пожалуйста, милая, поверь мне! В груди разливается жгучая боль, а на глаза наворачиваются слезы. Как он мог меня предать? Шестнадцать лет брака, двое детей и третья беременность, о которой он пока ничего не знает… Неужели это все коту под хвост? – Родная, я понимаю, что облажался… Что обидел тебя. Но прошу, дай мне шанс все исправить! Дима выворачивает мне душу наизнанку одним лишь взглядом. Ведь когда-то я безумно любила его. Да и сейчас, говоря по правде, люблю… – Нет, – отрицательно качаю головой. – Я хочу развода. – Алин, умоляю, – неожиданно он падает передо мной на колени. – Только не развод!
Читать полностью Измена мужа. После (СИ)
Текст произведения «Измена мужа. После (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Сами понимаете, дело щекотливое. Опять где-нибудь напортачим, и ваша начальница последние волосенки на голове от злости выдергает.
Дина Александровна, как обычно, в своем репертуаре. Офисный этикет ей неведом. Хотя справедливости ради замечу, что Критичная тоже в выражениях не стесняется.
– Хорошо, давайте я посмотрю, – отвечаю я и только сейчас замечаю, что Дина Александровна пришла с пустыми руками. – А где документы-то?
– Ой, вот не задача, в кабинете их забыла, – в ее голосе напрочь отсутствует сожаление.
Поджав губы, прочищаю горло. Так и тянет сказать, что по этажам ей скакать не нужно, ведь туда и обратно возит лифт, но я сдерживаюсь. Во-первых, не хочется развивать конфликт на ровном месте. Во-вторых, если западный отдел в кой-то веки сдаст отчет без ошибок, Критичная наверняка посчитает это моей заслугой и, возможно, даже выпишет премию. Поэтому время на проверку документов однозначно стоит потратить.
– Ладно, поднимемся к вам, – соглашаюсь я и вслед за Диной Александровной направляюсь на выход.
Женщина передвигается медленно и как будто с усилием, очевидно, из-за лишнего веса, поэтому я сбавляю скорость, подстраиваясь под темп ее шагов.
– Как ваши дела? – интересуется она, пока мы идем по длинному коридору.
– Спасибо. Все хорошо, – вежливо улыбаюсь. – Как вы поживаете?
– Неважно. Маркиз заболел.
– Кто?
– Мой кот.
– А… Сочувствую.
– Почки воспалились, – продолжает она. – Почти ничего не ест.
– Бедняга.
– Ага. У Матильды, помнится, тоже такое было.
– У кого?
– У моей кошки.
– О, – удивляюсь. – У вас и кошка, и кот?
– У меня три кошки и четыре кота, – огорошивает Дина Александровна. – Я старая кошатница.
Прозвище, которым она сама себя так самокритично одарила, вызывает во мне приступ неловкости. Ума не приложу, зачем ей столько животных? Все-таки тяжело общаться с человеком, который смотрит на мир совершенно под другим углом.
– Вероятно, в такой большой компании вам никогда не бывает скучно, – пробую пошутить.
– Бросьте, Алина Андреевна, – отмахивается женщина. – Вы же знаете, что коты – так себе собеседники?
– Догадываюсь…
– Они не разговаривают, – на полном серьезе заявляет она. – Так что скукотища с ними смертная.
– Тогда зачем они вам? – осмеливаюсь полюбопытствовать.
– Ну как же? Приятно осознавать, что ты хоть кому-то нужен.






