У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Карт-Хадашт не должен быть разрушен!» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Боевая фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Карт-Хадашт не должен быть разрушен!

Автор
О книге Карт-Хадашт не должен быть разрушен!
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Карт-Хадашт не должен быть разрушен!». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Максим Дынин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
«Карфаген должен быть разрушен!» Эти слова римского сенатора Катона-старшего известны всем. Но мало кто задумывался, что же произошло на самом деле. Почему слова озлобленного римлянина привели к уничтожению величайшего торгового города-государства Средиземноморья, не представлявшего угрозы для Рима и даже связанного с ним кабальным договором?…После подрыва на мине в сирийской пустыне военный переводчик из России неожиданно для себя оказывается в античном Карфагене, точнее Карт-Хадаште, как его называли местные жители. Он находит там новых друзей, создает семью и делает все для того, чтобы спасти этот древний и прекрасный город от полного уничтожения римлянами.Третья Пуническая война закончится совсем не так, как это было в нашей истории. Карт-Хадашт, вопреки призывам Катона, не будет разрушен…
Читать полностью Карт-Хадашт не должен быть разрушен!
Текст произведения «Карт-Хадашт не должен быть разрушен!» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Говорили же мне, что ты отморозок, – с ненавистью в голосе сказала та.
– И кто же это такое говорил?
– Мой муж. Ты убил его внука, а его сыну из-за тебя пришлось бежать.
– Понятно… Значит, я не ошибся: я в гостях у Карт-Халоша?
Она кивнула.
– И почему ко мне пришел не он, а ты?
– А я попросила у него разрешения сегодня над тобой покуражиться. Эх, повезло тебе, что я только начала. Ты бы видел, что я делаю с нерадивыми рабами. – И она мечтательно облизала губы.
– Но я-то не раб.
– А мне что с того? Тебе все равно не жить.
– Понятно…
Я выхватил нож и сделал надрез на ее соске. Она заорала.
– Ну что ж, там, где я когда-то жил, это называется «попробовать на вкус свое же лекарство»[40]. Продолжать? Заметь, я его не отрезал. А у тебя есть и другой такой же, и нос, и уши, а также пальцы на руках и ногах, да и еще кое-что.
– Не надо!
– Тогда рассказывай. Во-первых, как тебя зовут?
– Эзеба'ал.
– Хорошо, Эзеба'ал.
– Да.
– Но не первая жена?
– Была пятая, стала первая, – кровожадно усмехнулась она."
"Я не стал уточнять: было ясно, что такое могло случиться только после смерти первых четырех. Хотя те, кто был до нее, наверное, были постарше и, вполне возможно, умерли своей смертью.
– Хорошо. Где я?
– В поместье моего мужа.
– Это я уже понял. Где именно?
– В главном особняке, в нижнем подвале.
– И как я сюда попал?
– Моя двоюродная сестра… Она узнала, что ты в храме Аштарот и вызвала наших людей.
– Тех самых, что ранее стреляли в меня.
– Ты и об этом догадался… Они пришли, Экент-Аштарот тебя оглушила, они погрузили тебя на возок и привезли в поместье.
– Понятно… И как мне отсюда выйти?
– Никак. На стенах охрана, тебя увидят и схватят, а потом… – И она вновь облизала губы.
– Подумай еще. – И я вновь приложил нож к тому же соску.
Она опять заверещала.
– Не надо! Ладно, есть в стене еще одна калитка, я ей пользуюсь иногда…
– Ходишь к любовнику? – усмехнулся я и увидел, как она побледнела.
– Не твое дело. Муж уже не… может меня удовлетворять, почему бы мне не найти ему замену?
– Неправильный ответ, – покачал я головой и на сей раз отхватил сосок. Из раны брызнула кровь, и я стал себе ужасно противен. Но что поделаешь?
Она закричала:
– Ладно! Его зовут Хишма из рода Нашкел, он в городской страже…
– Очень хорошо. Так как мне отсюда выйти?
– Я могу тебе показать.
– Вот уж не надо.





