У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Карт-Хадашт не должен быть разрушен!» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Боевая фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Карт-Хадашт не должен быть разрушен!

Автор
О книге Карт-Хадашт не должен быть разрушен!
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Карт-Хадашт не должен быть разрушен!». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Максим Дынин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
«Карфаген должен быть разрушен!» Эти слова римского сенатора Катона-старшего известны всем. Но мало кто задумывался, что же произошло на самом деле. Почему слова озлобленного римлянина привели к уничтожению величайшего торгового города-государства Средиземноморья, не представлявшего угрозы для Рима и даже связанного с ним кабальным договором?…После подрыва на мине в сирийской пустыне военный переводчик из России неожиданно для себя оказывается в античном Карфагене, точнее Карт-Хадаште, как его называли местные жители. Он находит там новых друзей, создает семью и делает все для того, чтобы спасти этот древний и прекрасный город от полного уничтожения римлянами.Третья Пуническая война закончится совсем не так, как это было в нашей истории. Карт-Хадашт, вопреки призывам Катона, не будет разрушен…
Читать полностью Карт-Хадашт не должен быть разрушен!
Текст произведения «Карт-Хадашт не должен быть разрушен!» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– А что вы здесь делаете?
– Если наш царь умрет, то этим людям не жить. Они отравили и его, и его сыновей, и его внуков.
– Мои друзья, это мой дом, и я здесь решаю, как и что. Но не забывайте, что отравили моих родственников, и я сделаю все, чтобы их вылечить. А для этого нужно узнать, чем их отравили, а уже затем – кто виноват и что произошло. А теперь пропустите, времени слишком мало.
Воины с поклоном расступились, а я вошел в комнату с четырьмя кроватями. На них сидели бледные повара, которые, увидев меня, вскочили, поклонились и бухнулись на колени.
Я кивнул:
– Кто у вас главный?
– Я, мой господин, – ответил на неплохом пуническом один из них, чуть постарше, чем остальные, лет, наверное, тридцати пяти. – Меня зовут Адерфи. Нет нам прощения, мой господин!
– Я не о прощении, Адерфи, я о том, что нужно понять, кто и как их отравил. И чем. И как с этим бороться.
– Мой господин, расскажите, какие у них симптомы."
"Я описал все, что видел: тошнота, слабость, рвота. А также уточнил, что все началось часов через пять.
Адерфи, выслушав меня, уныло кивнул:
– Мой господин, мне кажется, что это отравление грибом, который у нас называется «серый колпак». И если вовремя не принять противоядие, то можно умереть. Противоядие у меня есть. Это порошок семян… – И тут он назвал растение, название которого я не понял.
Трясущимися руками Адерфи открыл небольшой сундучок и достал оттуда кожаный мешочек.
– Вот это. Растворить в теплой воде и дать им выпить. Когда солнце пройдет половину пути – опять. И перед закатом в третий раз.
Конечно, я не знал, можно ли ему доверять, но так у моих пациентов был хоть какой-то шанс.
Я поблагодарил Адерфи, бросив на прощание:
– А пока подумай, кто мог добавить этот яд в еду.
И убежал к моим пациентам. Начал я, если честно, со своей Дамии, а потом отправился к остальным. Затем послал людей за Пенелопе и двумя из моих медиков – их я попросил посидеть с больными, пока сам занимаюсь расследованием.
И вернулся к Адерфи, который, поклонившись, начал свой доклад:
– Наверное, это был порошок из сушеного гриба.
– Почему?
– Овцу разделали как раз перед ужином. И единственное, что ели все, кто отравился, и не ели ни вы, ни те, кто ушел раньше, – именно это блюдо. Так что добавили порошок уже непосредственно туда. Вполне вероятно, что целью были и вы тоже, ведь никто не мог подумать, что кто-то не будет есть то, что у нас считается одним из главных деликатесов.





