У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Караваль» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Караваль

Автор
Жанр
О книге Караваль
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Караваль». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Стефани Гарбер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Легендарное шоу, куда желает попасть каждый.Любовь, что окрыляет душу.Связь двух сестер, которую нельзя разорвать.Скарлетт никогда не покидала остров Трисду, где жила с сестрой и жестоким отцом. С детских лет она хранила в сердце заветную мечту: попасть на легендарный Караваль – шоу, которое лишь раз в год устраивает таинственный магистр Легендо. Когда девушка вдруг получает пригласительный билет, ее счастью нет предела.Но реальность обманчива. Сон превращается в кошмар.Скарлетт оказывается втянута в опасную игру, где нет места проигравшим. Теперь у девушки есть всего лишь пять ночей, чтобы спасти свою сестру Теллу, иначе та навсегда останется в плену Острова Грёз.Добро пожаловать в Караваль… Мир, где сбываются самые опасные желания!
Читать полностью Караваль
Текст произведения «Караваль» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Только так она спасет Хулиана.
– Телла, нам пора уходить. – Скарлетт решила доставить сестру в безопасное место, а потом вернуться за желанием. – Быстро одевайся и не бери с собой ничего тяжелого. Ну, что ты замерла, как изваяние? У нас не так много времени!
Но Телла осталась на месте, глядя на Скарлетт широко раскрытыми, испуганными глазами. В своей тонкой ночной сорочке она походила на взъерошенного ангела.
– Меня предупреждали, что это может произойти, – наконец произнесла она притворно-мягким тоном, каким обычно разговаривают с неразумными детьми или стариками.
С этими словами Телла потянула сестру к одному из нелепых мягких диванов.
– Нет! – Скарлетт отстранилась. – Тот, кто сказал тебе подобное, солгал. Караваль с самого начала был не просто игрой. Чего бы тебе ни наговорили, знай – ты в опасности! Мы обе в опасности. Наш отец здесь.
Брови Теллы поползли вверх, но она быстро овладела собой и снова придала лицу безмятежное выражение, как будто совсем и не была встревожена.
– Уверена, что глаза тебя не подвели? Может, то, что ты видела, было всего лишь иллюзией?
– Абсолютно уверена. Нам нужно выбираться отсюда. Один мой друг… – Скарлетт не могла заставить себя произнести вслух имя Хулиана – даже слово «друг» далось ей с большим трудом, но приходилось притворяться сильной ради Теллы. – В общем, у моего друга есть корабль, который доставит нас, куда пожелаем.
Скарлетт потянулась к сестре, но на этот раз Телла отступила назад, скептически поджав губы.
– Скар, что ты болтаешь, сама посуди! Твои глаза сыграли с тобой злую шутку. Разве не помнишь предупреждение из приветственной речи? «Будьте осторожны, не уноситесь слишком далеко».
– Я тебе вот что скажу: в этом году игра особенная. – Скарлетт быстро пересказала историю Легендо и их бабушки. – Он пригласил нас сюда, чтобы отомстить. Я знаю, что с тобой хорошо обращались, но что бы тебе ни говорили, это все ложь.
Пока Скарлетт объясняла, выражение лица Теллы изменилось. Она начала покусывать нижнюю губу – то ли из опасения за их жизни, то ли сочтя старшую сестру умалишенной.
– Ты действительно в это веришь? – наконец спросила она.
Скарлетт кивнула, отчаянно надеясь, что их сестринская связь возобладает над недоверием Теллы.
– Понимаю, звучит дико, но я видела подтверждение!
– Тогда ладно.







