У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Хозяйка дома у озера (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Хозяйка дома у озера (СИ)

Автор
Жанр
О книге Хозяйка дома у озера (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Хозяйка дома у озера (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Оксана Лаврентьева). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В наказание меня выдали замуж за незнакомца. Меня, дочь короля! Лицо своего жениха я увидела только у алтаря. Если это, конечно, можно назвать лицом… Теперь я живу в доме у озера. С тем, кого боюсь больше всего. У меня нет слуг, и на жизнь мне приходится зарабатывать своим трудом. Но я это заслужила. Точнее, не я, а инфанта, в тело которой я попала. Но не зря её прозвали Мерзкой Даниэлой, не зря она получила в мужья королевского палача. Мне же досталось её тело и чужой мир в придачу. И как долго я буду скрывать от него своё истинное лицо? Но он же прячет от меня свое…
Читать полностью Хозяйка дома у озера (СИ)
Текст произведения «Хозяйка дома у озера (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Но ты сделала свой выбор, поэтому…
— Да, да, я знаю! Не нужно мне напоминать об этом! — Я так злюсь и нервничаю, что срываюсь чуть ли не на крик. Но тут же беру себя в руки и уже спокойным голосом продолжаю: — Королевская невеста морочит Гарольду голову! Она вовсе не такая, какой кажется.
— Хочешь сказать, она ему не подходит? Но разве можно найти девушку такую же обворожительную как Ингрид?! И пускай, у её отца маленькое королевство где-то на краю света, из Ингрид получится достойная королева. — Кормилица моего мужа смотрит на меня многозначительным взглядом.
Мне становится все предельно ясно.
Эта женщина меня ненавидит. Она считает меня наказанием для своего обожаемого Таддеуса, поэтому она никогда не выполнит мою просьбу.
— Я иду искать своего мужа. — Я холодно смотрю на Гейру. — А вы можете и дальше любоваться на свою будущую королеву…
— Даниэла, постой. — Женщина хватает меня за руку. — Тебе не кажется, что это уже слишком? Ты обвиняешь Ингрид во лжи, а сама тем временем врешь собственному мужу! Когда ты расскажешь Тэдди о том, что ты ведьма?!
Я в ужасе замираю.
А ведь она в чем-то права. Но я не хотела его обманывать! Я вообще ничего от него не хотела, и в первую очередь — выходить за палача замуж!
— Я думаю, вы это и без меня прекрасно сделаете. Можете рассказать ему обо мне что угодно, а сейчас меня волнует совсем другое.
Я иду к выходу. Невольно смотрю на танцующие пары, которых становится все больше и больше, и от этого зрелища мне становится мучительно больно.
У меня этого никогда не будет, я обречена на безрадостную жизнь. Теперь мне остается лишь наблюдать за другими со стороны. На то, как они танцуют, веселятся, влюбляются…
— Думаешь, мне хочется это делать? — раздается за моей спиной, после чего на редкость настойчивая Гейра обгоняет меня и встает прямо передо мной. — Я, знаешь ли, не из тех, кому нравится влезать в чужие дела! Но ты и так доставила Тедди много страданий.
От безысходности я молча киваю ей головой, и она сразу же освобождает мне дорогу. Просто делает шаг в сторону и все.







