У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Кто ты, моя королева» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Кто ты, моя королева

О книге Кто ты, моя королева
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Кто ты, моя королева». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ольга Островская). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Ольга Островская
Читать полностью Кто ты, моя королева
Текст произведения «Кто ты, моя королева» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– убедившись, что мне это разрешено, отвечаю я.
– Вот и замечательно. – радуется наставник, поглядывая на моего телохранителя с интересом. – Позвольте заметить, меня бесконечно радует, что вы доверили свою безопасность супругу. Сочувствую случившемуся с вами и уверен, его величество подобрал для вашей охраны лучших из лучших, чтобы такого больше не повторилось.
Хм, к чему это он? Пытается выведать что-то, или сообщить?
– Благодарю, магистр Шаньерг. – нейтрально отвечаю, не желая вдаваться в подробности. Всё-таки в этом мужчине я ещё не разобралась.
Мой посыл он понимает правильно и тему дальше не развивает. Так что путь мы продолжаем молча. Я же, отчего-то вспоминаю, что лорд Гиерно так и не объявился. Всё ещё отсутствует, или игнорирует? Скорее всего первое, бездействие ведь противоречит его клятве. Что-то неспокойно мне. И все эти придворные, попадающиеся на пути, гнущие спины в низких поклонах, и ломающие глаза, с любопытством пялясь мне вслед, сейчас безмерно раздражают.
Мрачные мысли немного отступают, как только мы выходим на широкую террасу. Белый мрамор ступенек и изящных колонн, роскошный парк передо мной, сочная зелень и радующие буйством красок благоухающие цветы. Как тут не отпустить тревоги? Тем более, краем глаза отмечаю, что к Вайсу присоединяется Герон и ещё парочка гвардейцев. А потом внезапно замечаю через стеклянные двери стремительно шагающего к нам лорда Гиерно.
– Ваше величество, желали меня видеть?
– Да, герцог. Мне нужно с вами поговорить. – Подтверждаю, с удивлением отмечая, что его приход вызывает во мне чувство облегчения. Надо же.
Оборачиваюсь с извиняющейся улыбкой к наставнику, но тот меня опережает, поняв всё без слов.
– Я подожду вас в Янтарной беседке, ваше величество.
– Благодарю, магистр.
Маг удаляется, оставляя меня наедине с Гиерно.
– Так о чём вы хотели поговорить, ваше величество? – спрашивает безопасник, пристально меня рассматривая.
– Не знаю, насколько это важно, но мне показалось, что я должна поставить вас в известность. Сегодня у меня была Настоятельница Ваота. И в конце нашей беседы она предостерегла меня об опасности, что находится совсем рядом.











