У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Леди-самозванка в Драконьей Академии Магии (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Леди-самозванка в Драконьей Академии Магии (СИ)

Автор
О книге Леди-самозванка в Драконьей Академии Магии (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Леди-самозванка в Драконьей Академии Магии (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Мария Лунёва). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я Мирабель Гимера, наследница графства Лодоса, отправленная матушкой на королевский драконий отбор. Все думали, что я стану невестой принца… Только вот у меня иные планы. И судьба со мной в сговоре. По воле счастливого случая мне удалось занять место своей сестры и поступить в Драконью Академию Магии. Теперь я леди-самозванка Анабель Лакруа! И мне предстоит не только учеба. В академии пропадают студентки, и никто этого не замечает. Никто кроме меня! Я разберусь в этом деле, и ничто мне не помешает… Подождите, что значит принц не выбрал невесту и прибыл в академию в качестве декана? Что значит я обещала ему руку и сердце? Я не хочу замуж! У меня… расследование! История второй сестры из романа "Леди-воровка на драконьем отборе"
Читать полностью Леди-самозванка в Драконьей Академии Магии (СИ)
Текст произведения «Леди-самозванка в Драконьей Академии Магии (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Леди в красном на мгновение замерла, приподняла бровь и залилась румянцем. Мило засмеялась и, кажется, забыла о существовании Майки.
— Все веселье испортил. Дипломат доморощенный, — послышалось старческое брюзжание за моей спиной.
— Я же говорю, мальчик — прирожденный знаток душ. Такой талант!
— Дункан! — воскликнула наша неупокоенная головная боль. — Он... Он сейчас, что меня бросил? Меня ради нее?!
— Уймись и вспомни о манерах, — дается мне, профессору Рамирье поведение сестры не пришлось по душе. — Мы все-таки с тобой на бал пришли.
С этими словами он двинулся в нашу сторону, оставляя надутую и недовольную сестру одну. Та, высокомерно задрав нос, зыркнула на своего изменника, фыркнула и бросилась вслед за братом.
— Вот будет умолять меня о свидании — не пойду! — донеслись до меня ее причитания. — И замуж за него не пойду. И вообще, даже в сторону его не посмотрю.
— И не смотри, — кивнул Дункан, — и замуж не ходи.
— Ты должен быть на моей стороне, — заканючила эта неугомонная.
— Какие? Желание оттаскать за волосы соперницу? — в голосе профессора Рамирье звучало раздражение. — В высшем свете так себя не ведут, Майя. Расчет, коварство и мстительность — вот чем ты должна руководствоваться. Выгадаешь нужный момент и расквитаешься за обиду сполна. А пока улыбайся. Всему тебя еще учить придется.
И Дункан просиял. Да так, что у меня холодным потом затылок пробило. Что-то жуткое мерещилось в этом милом оскале.
— Чем обязаны столь высоким гостям? — первым с профессором Рамирье заговорил старичок, имя которого, к своему стыду, я так и не узнала.
— А то вы не знаете? — теперь Дункан улыбался так, что и вовсе в петлю пожелалось залезть. — Я смотрю, у вас пиршество. Такое разнообразие блюд. Но это, видимо, не все яства."
"— Живых гостей сегодня мы не трогаем, Ваше Высочество, — дедок продолжал мастерски истощать радушие.
— Ммм, — Дункан прищурился. — И какие это у мертвых нынче нужды?
Он вроде и говорил не со мной, но я буквально кожей ощущала его взгляд. Он следил за моими движениями. Пристально и придирчиво.











