У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Лорд Системы 6» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Лорд Системы 6

О книге Лорд Системы 6
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Лорд Системы 6». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Яростный Мики). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Копипаста с первого тома:
Читать полностью Лорд Системы 6
Текст произведения «Лорд Системы 6» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Она перекатывается на живот и пытается подсечь опорную ногу Базальта. Он ловко уклоняется от её ноги, но Пирра уже подскакивает и наносит ему серию ударов кулаками.
Между ними разворачивается яростный поединок. Он напоминает танец, в котором ни Базальт, ни Пирра не собираются уступать друг другу.
Их обступают со всех сторон бойцы «Чёрной стражи», валькирии, фалангисты, освободив при этом место для схватки.
За них даже не болеют, как это случилось бы на арене. Ими любуются, ведь на бой смотрят профессионалы, и каждый зритель понимает, чего стоит эта показная лёгкость движений.
Хотя у воительницы характеристики немного выше, а также поразительная гибкость, Базальт нивелирует все её преимущества благодаря невообразимой технике.
Мужчина действует скупо, резко, жёстко и жестоко. Ни одно движение, ни удар, ни выпад, даже доворот корпусом не является лишним.
Базальт напоминает идеальный механизм, отточенный до автоматизма, в то время как Пирра опирается на импровизацию, свою пластичность и стремительность.
Опыт и талант схлестнулись друг с другом, не давая продыху своим соперникам.
Пару раз они швыряют друг друга на землю или сбивают с ног, но каждый раз поднимаются, чтобы продолжить схватку. А потом всё вдруг обрывается.
Пирра и Базальт замирают, стоя друг напротив друга.
— Ну что, я выиграла? — улыбается запыхавшаяся Пирра, упирая наконечник своего копья в кадык непробиваемому Базальта.
Даже сейчас он стоически держит покерфейс.
— Я бы так не сказал, — отвечает он, опуская взгляд.
Пирра следует за направлением его глаз, заметив небольшой кинжал у низа своего живота.
Один удачный выпад и весь её внутренний мир окажется на свободе.
— Брейк, брейк, ничья, — улыбаюсь я, встав между ними. — Думаю, на сегодня это более чем достаточно.
Базальт пожимает плечами и, убрав оружие, возвращается к своим гвардейцам.
— Ты в порядке, Пирра? — обращаюсь я к рыжей.
— А? Да! Да! Да, конечно. Конечно… — задумчиво отвечает мне девушка.
И всё это, не отводя рассеянного взгляда от спины Базальта.
Хм-м-м-м. Чтобы это могло значить?
Но у меня полно других забот, кроме как разгадывать девичьи загадки."
"— Так, господа солдаты, у нас не так много времени, чтобы перевести дух! Всех пленников в ошейники! Потрошим вражеский обоз, собираем трофеи и готовимся снова выступать, — приказываю я. — На подготовку и отдых даю три часа.
— И какая следующая наша остановка? — хрустит шеей Майор, словно это для него очередная рутина.
Я расплываюсь в хищной улыбке.











