У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Лунная радуга (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Лунная радуга (СИ)

Автор
О книге Лунная радуга (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Лунная радуга (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Лерн). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э.
Читать полностью Лунная радуга (СИ)
Текст произведения «Лунная радуга (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Оттуда никого не отпускают…
- Отпускают, если один из родителей заявляет, что не знал о сделке с храмом и против, - я глубоко вдохнула и добавила: - Милая, твой отец нашелся. Он помог нам.
- Отец? – бедняжка совсем растерялась. – Мой отец?
- Да, твой отец, - подтвердила я. – А еще у тебя есть брат. Клари.
- А что же ты приготовила для меня? – хозяйка таверны нахмурилась. – Рианнон… не тяни.
- Отца Летиции зовут Мулан Рипард, - сказала я, и на кухне воцарилась тишина.
- Мулан Рипард? – госпожа Розмари тоже побледнела, и мне на секунду показалось, что ей стало плохо.
- Что происходит? – Летиция переводила испуганный взгляд с меня на нее. – Мне кто-нибудь объяснит?
- Я объясню… - в дверях показался Рипард, и Розмари ахнула, прижав руки к груди. – Когда-то, очень давно, я сильно обидел эту женщину. Несмотря на то, что любил.
- Замолчи старый лис! – воскликнула госпожа Розмари. – Иначе я вырву твой лживый язык и поджарю его на обед!
- Ты всегда была груба, Рози, - он снял шляпу и смял ее в больших руках.
- Это мой отец? – тоненько произнесла Летиция, и Рипард посмотрел на нее.
- О, дитя… если бы ты знала, как мне тяжело…
Но она не дала договорить ему. Девушка бросилась отцу на грудь и зарыдала, пряча лицо в складках его одежды.
- Не плачь, милая, не надо… - он неуклюже гладил ее по голове и по его щекам тоже катились слезы. – Теперь мы будем вместе. Всегда.
- Жаль, что моя дочка не дождалась таких слов, - язвительно сказала госпожа Розмари и взглянула на обалдевшую Кетти.
Повариха осторожно подняла сестру и повела к двери.
- Рози… Какая дочь? - Мулан Рипард протянул было к ней руки, но она отшатнулась от них, будто перед ней были ядовитые змеи.
- Не смей прикасаться ко мне.
Женщины покинули кухню, и я подумала, что сейчас не нужно лезть к госпоже Розмари. Она должна успокоиться."
"- Летиция, на улице тебя ждет еще кое-кто, - я улыбнулась заплаканной девушке. – Не хочешь посмотреть?
Она сразу поняла, о ком я говорю, и бросилась к двери.
- Ты не обидишься, если я…
- Конечно, нет, беги к нему, - улыбнулся Рипард. – И будь счастлива, дочка.
Летиция помчалась прочь, а он устало опустился на скамью.
- О чем говорила Рози? О какой дочери?
- А это вам лучше узнать у нее самой, - ответила я. Мне было жаль его, несмотря на то, что он так поступил с госпожой Розмари.











