У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Вторая жизнь доктора Лейлы» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Вторая жизнь доктора Лейлы

Автор
Жанр
Читать полностью Вторая жизнь доктора Лейлы
Текст произведения «Вторая жизнь доктора Лейлы» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Он сам попросился в больницу к доктору Листеру, хотя был из довольно обеспеченной семьи, его отец известный географ состоял в Королевском научном обществе Лондиниума и у парня было предложение занять должность даже в госпитале Святого Георга.
Доктор всё-таки спросил меня:
— Наверное Пьера вы бы не хотели видеть в команде?
Я поджала губы, подумала о том, какой же доктор Листер добряк, ничему его жизнь не учит.
Доктору хватило моего выразительного молчания, он вздохнул и пробормотал:
— Ну и ладно, пусть пока интернатурой занимается.
Когда собрались те, кто вошёл в команду, доктор Джозеф передал мне слово и я кратко ввела всех в курс дела, сразу определяя роли каждого.
— Господа, — произнесла я, и может прозвучало немного пафосно, но это было необходимо, — у нас с вами есть два-три дня, если не справимся, то будет сложнее, болезнь крайне заразна и распространяться будет очень быстро.
Пока я рассказывала, что я знаю про стадии развития болезни, все смотрели на меня, как на «второе пришествие».
Мальчишек, которые уже кашляли, мы отделили от остальных, и доступ к ним имели только взрослые. Привлекли санитарный персонал, сделали повязки на лицо, которые пропитывали отваром ромашки.
Я вместе с доктором Итоном, села прописывать план лечения по стадиям развития заболевания. Пока оба мальчика были на переходе из начальной стадии заболевания, больше напоминающей обычную простуду в разгар болезни, в самый разгар заболевания, так называемый период спазматического кашля.
И нашей задачей было облегчить то, что будут с ними происходить. Снизить аллергическую реакцию, облегчить отхождение мокроты, сделать кашель менее мучительным.
Без антибиотика это были только народные средства, багульник, девясил, ирис. Всё что помнила, написала, доктор Листер обещал привлечь своего друга-фармацевта.
В такой врачебной суете три дня пролетели незаметно. В первый же день я отловила мальчишку, который вечно крутился возле больницы и попросила его передать записку «профессору Йену».
Я, наконец-то могла выполнить обещание, данное Дане, появилась возможность привлечь её к работе в больнице.
Но Дана так и не появилась. А мне некогда было подумать о том, почему, дел было очень много и я пока отложила этот вопрос.
Все эти дни мы все задерживались в больнице допоздна. Но на третий день мне обязательно надо было попасть к Роберту Тиндалю.











