У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Измена. Вернуть жену (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Измена. Вернуть жену (СИ)

Автор
О книге Измена. Вернуть жену (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Измена. Вернуть жену (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Гур). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
- Я аннулировал развод. Ты снова моя жена, - чеканит мой бывший муж, нависает надо мной, а меня трясти начинает, и я цежу сквозь сжатые зубы: - Ты предал меня! Изменил! Как ты смеешь вновь врываться в мою жизнь?! Я ненавижу тебя, Юсупов! Ухмыляется цинично. Мой бывший муж за годы, что мы не виделись заматерел и стал еще более жестким. - Ты. Моя. Жена. Развода не было. Забудь. Слезы набухают в глазах, и я моргаю часто, чтобы не разреветься. - Зачем тебе я, Игнат?! Что еще ты хочешь отнять у меня?! Улыбается и в глазах миллиардера вспыхивает пламя, когда наклоняется ко мне и обжигает словами: - Ты мне нужна. Придется пойти на уступки, дорогая женушка, иначе все, что тебе дорого будет уничтожено. Собирайся.
Читать полностью Измена. Вернуть жену (СИ)
Текст произведения «Измена. Вернуть жену (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Хотя так и хочется закричать, вскочить, начать биться в истерике, только что-то на дне глаз
Невзорова говорит мне, что ничто этого мужчину не растрогает.
— Именно так. Из-за нее Игнат готов отписать мне свою корпорацию, - поддакивает Мельников, и отчего-то на фоне этого мужчины он выглядит практически жалким шутом.
— И эта девчуля стоит целое состояние? — от плотоядной улыбки на мужском лице у меня мороз по коже, он весь словно ледяной какой-то, будто Кай.
Так странно, но при взгляде на него мне кажется, что передо мной мужчина без сердца, оно заморожено.
— Сколько ты хочешь за нее? — переходит к делу Невзоров сразу, не таясь, не смущаясь, он рассматривает меня, словно я товар на рынке, и смотрит как-то по-мужски, без страсти, но. все равно от этого взгляда мне не по себе.
«Обляпывающий» взгляд Мельникова я воспринимаю как жужжание мухи, от которой можно отмахнуться, а вот сухой интерес этого мужчины ощущается как самая настоящая опасность.
И вновь я бросаю взгляд на дверь, будто примеряясь, смогу ли я добежать, смогу ли спрятаться от этих ярчайших глаз, которые следят за каждым моим движением.
Невзоров словно считывает мои эмоции и отслеживает мой взгляд, на его лице возникает ухмылка, которая пресекает мой шебутной поступок. От такого зверя не убежать, догонит в два счета и скрутит.
— 0.. Клим Юрьевич. при всем моем уважении... эта цыпочка очень дорога... благодаря ей, я смогу ломать вашего врага, выбить из него все, что мне нужно, и он будет давать.
На этих словах Клим поворачивает голову и смотрит на Мельникова в упор. Не моргает даже, и я чувствую, как атмосфера в холле буквально сжимается, становится гнетущей.
— я не торгуюсь, Мельников, — выдает мужчина с нажимом, и я замечаю, как он весь подбирается, в то время как боров чуть ли не начинает визжать, как свинья.
— Клим Юрьевич, не забывайтесь.
Мельников придает тяжести голосу. — Вы на моей территории, и есть определенные правила, которым мы обязаны следовать.
— Да ладно? — вскидывает бровь Клим Невзоров и раздвигает губы в подобии улыбки, демонстрируя белоснежный оскал хищника с выдвинутыми вперед клыками, говорящими о том, что в этом мужчине действительно слишком много первобытного и опасного.











