У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Невезучая попаданка, или Цветок для дракона» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Невезучая попаданка, или Цветок для дракона

Автор
Жанр
О книге Невезучая попаданка, или Цветок для дракона
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Невезучая попаданка, или Цветок для дракона». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Оксана Чекменёва). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Всем известно, что все попаданки, провалившись в иной мир, обретают сверхспособности, становятся магами, ведьмами, принцессами, спасают мир и обязательно выходят замуж за принцев, императоров, ректоров и прочих властелинов, в крайнем случае — за драконов.А я? Сверхспособности утратила, взамен ничего не получила, ректор счастливо женат, император — тоже, у принцев ко мне братские чувства, причём взаимные. Есть ещё дракон, но он ищет свою предсказанную суженую — и это точно не я.Ну и ладно, не очень-то и хотелось. Главное — выжить в этом магическом мире, находясь в непривычно хрупком человеческом теле без капли магии. Зато у меня семейный дар остался, так что, маги, ещё посмотрим, кто кого!От автора: Как обычно — это добрая, светлая, жизнеутверждающая сказка.
Читать полностью Невезучая попаданка, или Цветок для дракона
Текст произведения «Невезучая попаданка, или Цветок для дракона» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Видя мой вопросительный взгляд, повторил: — «Они кидались тьмой в лорда Линдона, в студентов, в…» В кого?
— В пантеру! — первым сообразил Шолто. — Так в мире Габриель называют животное, в которого превращаются их перевёртыши. В её мире есть такие огромные кошки, она нам показывала иллюзии — это нечто! Куда до них пуме!
— Иллюзии? — заинтересовался перевёртыш.
— Она их всем желающим показывает, завтра вечером тоже будет новый мульт-фильм, — чуть запнувшись, пояснил Унрек. — Все приходят посмотреть, и студенты, и преподаватели.
— Если хочешь, я завтра тебя отведу, — с этими словами в дверь вошёл ректор. — Рад, что ты решил остаться здесь, Девиор. Я слышал часть разговора, и тоже считаю, что твоя помощь лишней не будет.
— Помогу, чем смогу, — кивнул лорд Халлоран. — Ты уже решил, что мне поручишь? Есть свободные предметы, или кому-нибудь нужна подмена?
— Вот это мы сейчас и обсудим. Но детей, думаю, можно отпустить, а то опоздают на ужин. Ρик, мы с Девиором расположимся пока ввббййй у тебя. К себе пригласить не могу, там Мароша воюет с Бэйликом, малыш перебрал впечатлений и отказывается ложиться спать, и твоё появление, Девиор, его только сильнее возбудит.
— Конечно, располагайтесь, — кивнул дракон, потом наклонился к моему уху. — Я надеялся поговорить сегодня, но сама видишь…
— Вижу, — кивнула, стараясь скрыть разочарование, потому что тоже надеялась на разговор.
— Завтра у нас будет время. Мы обязательно поговорим, — шепнул дракон, потом легонько поцеловал меня в висок.
Все друг с другом распрощались, и Унрек повёл меня к двери, тихо бормоча:
— И стоило шептать? Только один Дар и не расслышал, — а когда мы уже были за дверью, обиженно протянул: — И как вам это нравится? Меня причислили к детям!
В этот момент за нашей спиной открылась дверь, и лорд Халлоран окликнул младшего принца:
— Даритан, подожди! Чуть не забыл! — И, достав из кармана большую конфету, вручил ему со словами: — Учись хорошо, малыш.
После чего потрепал парня по волосам и вновь скрылся в комнатах дракона. А мы еще какое-то время постояли, глядя на конфету, переваривая произошедшее.
— Он до сих пор думает, что я не старше Бэйлика? — возмутился, наконец, Шолто, но конфету в карман убрал.
— Вот видишь, тебя всё же считают взрослым, — я утешающе похлопала Унрека по плечу. — Иначе лорд Χаллоран принёс бы две конфеты. Просто ты и сам бы не отпустил его одного, верно?
— Верно.











