У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение ««Персефона». Дорога в ад» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Боевая фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга «Персефона». Дорога в ад

Автор
О книге «Персефона». Дорога в ад
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст ««Персефона». Дорога в ад». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Кристиан Бэд). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Люди завоевали космос, но продолжают воевать между собой. Спецоновский крейсер «Персефона» отправляется к потерянной Земле за оружием предков.
Читать полностью «Персефона». Дорога в ад
Текст произведения ««Персефона». Дорога в ад» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Эберхард тоже включил подсветку и охнул. Он-то сумел добраться до ложемента и пристегнуться, а вот Лесу не повезло. В момент удара он был в хвосте катера, и помотало его изрядно. Все волосы были в крови, а из носа капало на пол.
— Где-то же здесь аптечка есть! — Грантс полез под ложемент, позабыв, что в гражданских катерах аптечка имеется, только если её туда положили.
Он выругался, но более цивильно, чем наследник дома Сапфира, когда-то промышлявший бродяжничеством, и тут же, из всех динамиков катера разом задребезжало металлическое:"
"— Сдавайтесь, люди! Ваш корабль больше не сможет взлететь, его батареи разряжены.
— Какой же это «корабль», дебилы? — ответил Рао. — Это же катер!
— Информация не распознана, — нагло сообщил голос. — Немедленно покиньте корабль!
— Чё делать будем? — спросил Лес, вытирая с носа алые капли.
— Надо покидать, — усмехнулся грантс. — А то и вправду распилят нас вместе с лодкой, а я же ещё и удочки взял. Жалко.
Парни вручную разблокировали аварийный выход.
Да, это и в самом деле был исполинский ангар. Такой огромный, что в нём помещался не только катер юных путешественников, но тяжёлый имперский крейсер, спокойно висящий на гравикольце, словно шлюпка.
Было заметно, что ангар уже много лет не убирался и не ремонтировался — пол проржавел и был покрыт слоем пыли. Но так было даже внушительнее: сразу понятно — древний.
В целом в кораблестроении не так уж много изменилось за сто послевоенных лет, и вид был привычный.
— Никого! — выдохнул Рао. — Прячутся, гады!
Аварийный трап катера не развернулся, и он повис на руках, спрыгнул. Помог спуститься Лесу.
Эберхард свалился вниз сам, слегка приложившись об пол.
— А вот эту машинку я знаю, — сказал Рао, разглядывая чёрную тушу крейсера.
— Люди, не двигайтесь! — раздался сзади всё тот же механический голос.
Рао обернулся и толкнул Эберхарда, который всё ещё пытался отряхнуть модные бархатные штаны.
К ним спешили две металлические штуки, похожие на безголовых собак. Приземистые, даже какие-то текучие, они двигались по кратчайшему расстоянию, словно по лучу.










