У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Пепел Атлантиды» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Детские книги, Зарубежные детские книги. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Пепел Атлантиды

Автор
О книге Пепел Атлантиды
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Пепел Атлантиды». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Шеннон Мессенджер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Некогда эльфы спрятали Атлантиду под толщей волн. Тысячелетия мирно текли мимо города, пока из-под стражи не вырвалась опасная преступница, чье имя и деяния эльфы предпочли стереть из памяти и чья безумная цель осталась прежней. Она хочет уничтожить Атлантиду. Сжечь, затопить – всё равно.Софи даже не подозревала о существовании этой преступницы и её чудовищных планах, пока та не похитила кое-кого, очень важного для Софи. Её родителей.
Читать полностью Пепел Атлантиды
Текст произведения «Пепел Атлантиды» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Силвени подтолкнула ее носом, заполняя сознание Софи мягким, успокаивающим теплом – и неожиданным вопросом.
«ПОЛЕТАЕМ?»
«В смысле, с моей сестрой?»
«ДА! СОФИ! СЕСТРА! ПОЛЕТАЕМ!»
Софи, закусив губу, посмотрела на Эми.
– Боишься высоты?
Эми вытаращилась на нее.
– На них можно полетать?
– Только если захочешь.
– Смеешься? Давай! Давай! Давай!
– Ох, полет будет громким, – пробормотала Софи, когда Силвени передала свои «ПОЛЕТАЕМ! ПОЛЕТАЕМ! ПОЛЕТАЕМ!»
– Должен сказать, я немного завидую, – произнес Бронте, подходя ближе и наблюдая, как Силвени склоняется, позволяя взобраться на нее.
Софи уступила Эми место спереди и устроилась позади, обнимая сестру за пояс, чтобы удержать ее.
– Вы ни разу не летали с аликорнами? – спросила Эми.
Бронте покачал головой.
– Может, когда-нибудь.
Софи попыталась представить веселушку-Силвени, ныряющую в облаках с Бронте на спине, но у нее не получилось.
– Почему не сегодня? – удивилась Эми. – Ведь можно полетать с Грейфеллом?
Все посмотрели на аликорна, который явно понял, о чем идет речь – и ему это не понравилось.
«Решать тебе, – передала Софи. – Соглашаться не обязательно».
Грейфелл взмахнул хвостом.
– Ай, да разреши ты, – бросила Эми мрачному аликорну. – Порадуй его. А потом в качестве благодарности он покормит тебя той острой травкой.
Грейфелл косо глянул на ее сестру, насколько это было возможно для аликорна, и Софи приняла последовавшее сопение за отказ. Но затем он медленно опустил голову и согнул колени, позволяя Бронте забраться на спину.
– Что ж, ладно, – прошептал Бронте. Он подтянулся на дрожащих руках, и Софи готова была поклясться, что заметила в его глазах влагу.
– Готовы? – спросила она, крепче обнимая сестру.
– Да! – одновременно произнесли Эми и Бронте.
Как только аликорны взмахнули крыльями и взмыли в небеса, послышались судорожные вздохи и вскрики – но вскоре они сменились восторженным визгом, затем мольбами лететь быстрее, и выше, и покрутиться, и перевернуться, а потом еще, и еще, и еще – по крайней мере, со стороны Эми.
Силвени предложила куда-нибудь их телепортировать, но Софи не знала, безопасно ли это для человека. Поэтому они остались летать над Хэвенфилдом, иногда выбираясь к океану, и Софи не знала, поражаться ли бесстрашию сестры или бояться, что ее укачает.
Но в целом ей просто нравилось слушать смех Эми.








