У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Право на любовь» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Право на любовь

О книге Право на любовь
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Право на любовь». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Екатерина Руслановна Кариди). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Десять девушек предназначены в подарок императору. Но прибывший за подарком генерал не увезет их с собой. Он выберет совсем другую девушку. И всего одну.Чтобы скрыться от преследования, Летта притворилась служанкой. Однако генерал безошибочно найдет ее среди сотен других. Теперь, если она хочет сохранить свой секрет, ей придется поехать с этим опасным мужчиной к далекому императору.Но у грозного генерала тоже есть тайны, и главная - зачем она нужна ему...Будут опасности и интриги и большая любовь. ХЭ По мотивам восточных и европейских легенд и сказаний о фениксе и драконе.
Читать полностью Право на любовь
Текст произведения «Право на любовь» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Там была боковая дверь, а за дверью холл. Сайлас закрыл дверь и, кажется, сделал это вовремя. Потому что на крыльце уже твердые шаги и голоса, среди которых Летта безошибочно узнала голос эмиссара. Другой низкий голос, очевидно, принадлежал тому, кто прибыл только что. Но ведь она сама видела, что это нечто, заставившее генерала напрячься, было далеко. И вот гость уже здесь. Так не могло быть, верно? Или могло?
Внезапно нахлынуло волнение, она замерла не дыша и стала прислушиваться. Твердые стремительные мужские шаги и голоса теперь слышались совсем рядом, двое прошли мимо них по коридору и направились дальше.
Летта умела анализировать события. Ситуация сейчас складывалась странная, но характерные моменты трудно было не распознать, она сама скрывалась во дворце Фарьяба почти полгода. По всему получалось, что ее прятали. Но от кого? В какие игры играет эмиссар?
- Леди, пойдемте, я провожу вас. Уже можно.
Сквозь размышления пробился негромкий голос Сайласа. Летта взглянула на него: охранник по-прежнему выглядел бесстрастным, однако она заметила у него на лбу капельки пота. То есть?.. Он скрывал ее присутствие?
Однако. А ведь ей показалось, что он обычный человек. Ветеран, служака. Значит, маг. И похоже, в окружении генерала все маги.
- Да, конечно, - кивнула она.
Мужчина открыл дверь и выглянул наружу, а потом молча показал знаком, что можно выходить. Чтобы попасть на верхние этажи, надо было пройти мимо того самого зала, где Летта вчера видела штандарты.
Они быстро миновали это место, и до того момента, пока не добрались до двери ее комнаты, Летта не проронила ни слова. На пороге Сайлас остановился и сказал:
- Будьте готовы, леди. Я распоряжусь, чтобы обед подавали через час.
Коротко поклонился и ушел. Оставшись одна, Летта отошла к окну взглянуть на небо.
***
Официальных приветствий было не избежать. И надо было держать лицо, но за дверями зала, укрытого пологом безмолвия, пошел уже совсем другой разговор.
- Рад тебя видеть в добром здравии, - проговорил гость.
- А что должно было измениться со вчерашнего?
- Откуда мне знать? Я волнуюсь за тебя.











