У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Романтическая история мистера Бриджертона» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Романтическая история мистера Бриджертона

Автор
О книге Романтическая история мистера Бриджертона
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Романтическая история мистера Бриджертона». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джулия Куинн). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Апрель наступает на пятки, а с ним и новый Сезон в Лондоне. Амбициозных мамаш можно найти лишь в магазинах готовой одежды, или у модисток. Они перерыли весь город вместе со своими дорогими дочерьми-дебютантками, надеясь купить какое-нибудь особенное вечернее платье, которое, как они считают, сразу покажет разницу между скорейшим замужеством и одинокой жизнью старой девы. Что же касается их законной добычи - Закоренелых холостяков - мистер Колин Бриджертон, как раз возглавляет список желанных мужей для их дорогих дочерей, даже учитывая то, что он еще не вернулся из своей небольшой поездки за границу. У него нет никакого титула - да, это, правда - но зато у него в избытке красота, удачливость, благосостояние, и - как знает любой человек, бывавший в Лондоне - обаяние. Но хотя, мистер Бриджертон достиг довольно приличного возраста - ему тридцать три года - не выказывая интереса ни к одной молодой леди, есть причина считать, что в этом отношение Сезон 1824 года будет существенно отличаться от Сезона 1823 года. Дорогие Дебютантки - и, тем более, их Амбициозные мамаши - готовьтесь красиво выглядеть, где бы то ни было. Возможно, мистер Бриджертон ищет себе жену, хотя и хорошо скрывает это.
Читать полностью Романтическая история мистера Бриджертона
Текст произведения «Романтическая история мистера Бриджертона» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Нет, по-настоящему, нет, но -
– Фелиция, - прервала их перепалку, миссис Физеренгтон, - Почему бы тебе, не рассказать мистеру Бриджертону о своей акварели?
За всю свою жизнь, Колин не мог представить менее интересной темы (кроме, возможно, акварели Филиппы), но, тем не менее, он повернулся к самой молодой Физеренгтон с дружеской улыбкой, и спросил:
– Как поживает твоя акварель?
Но Фелиция, благослови ее Бог, лишь дружески ему улыбнулась, и ничего не сказала, кроме:
– Я думаю, с ней все прекрасно, спасибо
Миссис Физеренгтон выглядела так, словно ей пришлось съесть живого угря.
– Фелиция!
– Да? - сладко проговорила Фелиция.
– Ты не рассказала ему, как тебе присудили за нее награду, - миссис Физеренгтон повернулась к Колину, - Акварель Фелиции просто уникальна, - она повернулась обратно к Фелиции, - Расскажи мистеру Бриджертону о своей награде.
– Ох, я не думаю, что ему интересно это.
– Конечно, ему интересно, - настаивала миссис Физеренгтон."
"Обычно, Колин присоединился бы к разговору: “Ну, конечно же, мне интересно”, так как он был довольно учтивым и любезным человеком, но если бы он сделал так, это значило бы, что он подтверждает заявление миссис Физеренгтон, и разрушил бы веселье Фелиции.
А Фелиция, довольно неплохо веселилась.
– Филиппа, - проговорила она, - Ты не могла бы сходить за едой?
– О, конечно, - ответила Филиппа, - Я совсем забыла об этом. Я делаю так много. Пойдем Найджел. Ты можешь составить мне компанию.
– Точно-о! - просиял Найджел.
Затем он и Филиппа покинули комнату, хихикая по дороге.
Колин вновь получил подтверждение тому, что они очень подходящая пара.
– Я думаю, мне стоит пойти в сад, - неожиданно возвестила Прюденс, хватая за руку своего мужа. - Пенелопа, почему бы тебе, не пойти со мной?
Пенелопа открыла рот раньше, чем выяснила, что же ей ответить, при этом она походила на смутившуюся рыбу (по мнению Колина, на довольно привлекательную рыбу, если бы так можно было сказать).
Наконец, ее лицо приняла довольно решительное выражение, и Пенелопа сказала:
– Я так не думаю, Прюденс.
– Пенелопа! - воскликнула миссис Физеренгтон.
– Мне необходимо кое-что тебе показать, - нерешительно произнесла Прюденс.
– Я, действительно, думаю, что мне необходимо присутствовать здесь, - ответила Пенелопа, - Я могу присоединиться к тебе позже, если ты захочешь.
– Мне необходимо, чтобы ты присоединилась ко мне сейчас.
Пенелопа удивленно посмотрела на сестру, явно не ожидая такого упорства.











