У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Совсем другая любовь (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Совсем другая любовь (СИ)

Автор
О книге Совсем другая любовь (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Совсем другая любовь (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алекс Сюар). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
О чем? О любви! О самых странных ее проявлениях. О любви настолько сильной, что способна соперничать со смертью. "И больше никогда не расставались, жалея лишь о двух упущенных днях. Даже после её смерти." О любви, от которой порой хочется сбежать. Но можно ли сбежать от себя самого?.. "— Конечно, я не могу, да и не вправе тебе помешать, но мне очень не нравится эта идея, — промолчав большую часть пути, Селен снова заговорила. — Ты ведь не солдат! Ну скажи, просто скажи — зачем? О любви, которую не ждешь. "—…отряд номер семь, — сказал ему невысокий офицер в форме, выдавая нашивку-пропуск, и вдруг улыбнулся. — Повезло тебе." Герои страниц — живые люди, со своими достоинствами и недостатками. Или, вернее сказать, недостатками и достоинствами. Но как же часто любят вопреки!
Читать полностью Совсем другая любовь (СИ)
Текст произведения «Совсем другая любовь (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Шел четырнадцатый день их странствий, и, как ни странно, за все это время Майкл ни разу не впал в уныние. Наоборот, несмотря на трудности, голод и недосып, он был сконцентрирован на дороге и, в общем, чувствовал себя бодро. Впрочем, неудобства его волновали мало — гораздо больше он беспокоился за Джеймса. Бывали ночи, когда Майкл засыпал первым, а когда просыпался, от покрасневших глаз Джеймса сжималось сердце. Поэтому через несколько таких ночей Майкл взял за правило засыпать только после него.
Смяв пустую упаковку от киселя, Майкл посмотрел на Джеймса, потом на себя и усмехнулся:
— Мне одному кажется, что скафандры чище снаружи, чем внутри?
— Тебе это только кажется, — покачал головой Джеймс. — Ведь там система самоочистки. Но на самом деле мне кажется точно так же. Пожалуй, я бы продал почку за душ и кровать с чистым бельем. А за чистого тебя в ней — еще и глаз, — впервые за все время после крушения он коротко рассмеялся.
— Я думал, в постели ты меня даже грязного рад видеть, — рассмеялся в ответ Майкл и следом охнул, схватившись за пораненную руку.
— Майкл? — Джеймс переменился в лице и мгновенно оказался рядом. — Только не говори, что у тебя до сих пор болит рука! — от беспокойства он даже повысил голос. — Уже должно было все срастись!
Майкл промолчал, а потом выдавил улыбку.
— Все хорошо, — кивнул он, постаравшись, чтобы его голос прозвучал максимально убедительно. — Правда. Просто немного дергает.
Разумеется, Джеймса обмануть не получилось — он тут же схватил его за пальцы больной руки, стянул перчатку и отшатнулся в ужасе.
— Да она же вся горит! — воскликнул он. — Господи… — он выхватил у Майкла из набедренного кармана аптечку и убедился, что запас антибиотиков в ней почти закончен, а обезболивающего и вовсе осталась одна доза.
— Ну сказал бы я, что от этого изменилось? — Майкл пожал плечами. — Других лекарств, кроме как этой ерунды, у нас нет, — он взглянул на аптечку, а потом снова посмотрел на Джеймса. — И ты наверняка решил бы, что нам стоит вернуться. А ведь мы с каждым часов все ближе к своей цели."
"— Мы с каждым часом все ближе к заражению крови, как выяснилось! — Джеймс в отчаянии запустил руку в волосы.





