У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Строптивая для Тёмного лорда (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Строптивая для Тёмного лорда (СИ)

Автор
Жанр
О книге Строптивая для Тёмного лорда (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Строптивая для Тёмного лорда (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Натаэль Зика). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Угораздило же уснуть в ванне!Не успела понять, на каком свете нахожусь, как меня поставили перед фактом: я должна отдать невинность вот этому лорду. Да, этому! Который во мне скоро дыру глазюками провертит. Нет, мне невинности не жалко, тем более она не моя. Да и лорд ничего такой. Фактурный.Но жизнь научила - бесплатный сыр бывает только в мышеловке...В тексте есть: от ненависти до любви, властный герой, попаданка с характером
Читать полностью Строптивая для Тёмного лорда (СИ)
Текст произведения «Строптивая для Тёмного лорда (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Скорее рано, чем поздно – вон как они смотрят! И герцога ко мне приставили с той же целью – в надежде, что я разомлею и соглашусь на роль его фаворитки. Но здесь, вашество, ты просчитался! Веда и мэтр явно любят друг друга и пронесли это чувство сквозь добрых тридцать лет. Я же к советнику ничего романтического не испытываю, а он меня вообще с трудом выносит. Магия ошиблась – мы далеко не ровня и не пара!»
- Том…миниус, - наконец отмерла Ариана, - тебе, наверное, уже пора?
- А? Да… Пора, - пробормотал тот и смущённо улыбнулся.
После чего достал из кармана бледно-голубой кристалл и…
- Постой! – веда шагнула навстречу. – Ты не был дома несколько дней, там наверняка ничего нет из еды, да и вообще… Поужинаешь с нами? У нас жаркое из зайчатины с картофелем и сладкий пирог из винных яблок.
«Лямур, бонжур, тужур*», - мысленно произнесла Юля.
И тихонько выскользнула из комнаты, решив набрать еды на тарелку и скрыться у себя – пусть влюблённые побудут вдвоём!
Она с аппетитом поужинала и уснула сразу, как только её голова коснулась подушки.
"Как оказалось, это были последние спокойные часы…
Потому что с рассветом в домике веды снова раздался звук рвущейся струны. А затем одновременно на пол в гостиной упали первые лучи восходящего солнца и его светлость.
_________________________________________
*набор искажённых французских слов: любовь, здравствуй, всегда.
Глава 37Отсрочку Ренард принял с благодарностью, рассчитывая хоть на день выкинуть из головы и текущие проблемы, и обеих женщин.
Но увы! – ни та, ни другая сдаваться не собирались!
Стоило на мгновение ослабить контроль, и перед глазами вставал образ леди рон Джентиле. Причём исключительно в новой для герцога ипостаси, сменившей после попытки утопления прежнюю леди Юлику.
Как так вышло, что вместо трогательной провинциальной барышни, которая не то что слова поперёк сказать не могла, она даже глаза на него поднять стеснялась, появилась уверенная в себе, яркая, эмоциональная и пугающе-очаровательная ведьмочка?
Ведьма, сумевшая не только его проклясть, но и способная одним взглядом отругать, пристыдить и послать.
И ему не хотелось знать, куда именно! Судя по молниям, мелькающим в прекрасных глазах графини, точно не на базар за дынями…
«Гой подери – дыни! – и герцог тихо простонал.











