У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Сын моего сына» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Сын моего сына

Автор
О книге Сын моего сына
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Сын моего сына». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Марина Вуд). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Ты, голубка, не робей, он мужик хороший, хоть и авторитет, — заговорщицки шепчет мне домработница. — Если послушной будешь, то много чего получишь.Вытирая слезы, обнимаю своего сына.— Что значит это ваше «не робей»? — всхлипываю и чувствую, как малыш вытирает мне слезы своей маленькой ладошкой.— Так известно что, — хмыкает. — Ты девушка красивая, умная… Да и ребенок у вас один на двоих…— Он этому ребенку седьмая вода на киселе!— Это ты так думаешь, а для него он — роднее всех родных. Прости господи, — женщина крестится, глядя куда-то вверх.
Читать полностью Сын моего сына
Текст произведения «Сын моего сына» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Но для вас, Тимур Эльдарович, всё будет в лучшем виде. Я гарантирую.
— Я на это и рассчитываю, — с лёгкой усмешкой отвечает Тихий, хлопнув его по плечу. — За мной не постоит.
Я с трудом сдерживаю желание вскочить и закричать, но понимаю, что сейчас это будет бессмысленно. Тимур с лёгкостью обыгрывает всю ситуацию так, что мне остаётся лишь беспомощно наблюдать за его действиями.
Тихий возвращается за стол и садится напротив меня, бросая короткий взгляд, словно проверяя мою реакцию.
— Видишь, как все просто? — произносит он неожиданно мягко, словно читая мои мысли.
Я не выдерживаю и поднимаю взгляд, встретив его глаза. Внутри, кажется, всё сейчас взорвется, но я чувствую, как страх становится сильнее любой злости.
— Не бойся, я не собираюсь его у тебя забирать, — тихо, но чётко продолжает Тимур. — Это не мой стиль. Я лишь хотел показать тебе, как в моем мире решаются вопросы. Это был урок.
— Для вас это просто урок. А у меня это вся жизнь перед глазами пронеслась, — сдавленно отвечаю я.
Он откидывается на спинку стула и смотрит на меня без тени насмешки, без того хладнокровного взгляда, который был раньше.
— Какой же ты все-таки… — мотаю головой и глотаю последнее слово, чтобы не выражаться при ребенке.
Резко вскакиваю на ноги.
— Ты куда? — ловит меня за запястье Тимур.
— В уборную, — огрызаюсь, выдергивая руку и спешу выйти из зала, чтобы не разрыдаться у всех на глазах.
Захожу в кабинку, закрываю дверь на защелку, открываю кран с холодной водой и минуту держу ладони под струей.
— Привет, — отвечаю я, пытаясь звучать как можно более спокойно.
— Геля, ты где? — в голосе Оли слышится беспокойство.
В этот момент, я понимаю, что придется врать, потому что рассказать её правду не могу. Ибо стыдно.
— Правда, — отвечаю я, чувствуя, как холодные капли воды, ещё стекают с моих пальцев.
— Как? Куда? Почему? — включается её внутренний генератор вопросов.
Думай, Геля! Думай! Только, пожалуйста, чтобы как-то правдоподобней было.











