У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Целительница для графа (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Целительница для графа (СИ)

О книге Целительница для графа (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Целительница для графа (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Лия Рао). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Это охотники! Беги! — отчаянно каркал мой Ворон, взлетая над лесом.Не успела…Толпа всадников с улюлюканием и лаем собак выскочила на поляну и окружила меня.— Кто такая? — пророкотал голос грозного, дорого одетого господина.Я целительница. Лечу травами и заговорами. Но местные зовут меня Ведьмой.Эти господа пришлые и ничего обо мне не знают. Но существует поверье, что ведьмы приносят несчастья. И если они об этом узнают, мне конец…В тексте есть: истинная пара, властный герой, неунывающая героиня, магия и интересный мир, людские пороки, ХЭ для героини, потому что она умница и заслужила) Остальным как повезет!
Читать полностью Целительница для графа (СИ)
Текст произведения «Целительница для графа (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Выманит их туда под предлогом старого медведя, которого якобы видели в тех краях. Туда давно никто не ходит, это глушь. А когда Инар останется один… Дальше ты знаешь, – голос Рейнхарда понизился до еле слышного шепота, от которого по коже побежали мурашки. – На Чертовой тропе есть один особенно опасный участок… Подтолкнуть лошадь… сбросить с обрыва… свалить дерево…
– Нужно, чтобы граф умер как можно быстрее, чтобы не было времени на магию или лекарства, – сказал Бернард. – И всё должно быть тихо и мирно.
– И помните, – закончил Рейнхард, – Никому ни слова. Иначе сами окажетесь на дне оврага, вместе с графом.
Боже мой! Я не ошиблась, они действительно хотят убить его! Они спланировали всё до мельчайших деталей, предусмотрели каждый шаг! Что же мне делать? Как предупредить графа Инара об опасности? Или лучше сообщить страже, рассказать им всё, как есть? Но поверят ли они мне, простой травнице? А что, если эти заговорщики подкупили и стражу? Кому я вообще могу доверять в этом змеином гнезде?! Мои мысли метались в панике, словно дикие звери в клетке.
Под воздействием захлестнувших меня эмоций, я резко развернулась, чтобы бежать и не заметила книжную полку. С глухим стуком я врезалась в нее плечом, и из рук выпала тяжелая книга по анатомии. Бух! Звук падения тяжелой книги оглушительно разнесся по тихой библиотеке.
Голоса за стеной резко смолкли. Наступила зловещая тишина, которая казалась еще страшнее, чем их заговорщические речи. Затем я услышала, как один из них, кажется, Рейнхард, прошептал:
– Здесь кто-то есть! Быстрее!
Инстинктивно я попыталась спрятаться за ближайшую полку, но было поздно. Часть стены, которую я до этого считала монолитной, вдруг отодвинулась в сторону, открывая потайную нишу. Из нее выскочили двое мужчин.
Одного я узнала сразу – это был барон Рейнхард фон Альтенбург, деверь князя. Мы познакомились в первый вечер моего пребывания в замке. Он казался таким обходительным, галантным, дружелюбным… Как же я была слепа! Сейчас его лицо, искаженное яростью и ненавистью, казалось зловещим и отталкивающим.
Второго я не знала. Это был невысокий, худощавый мужчина с крысиными глазками и неприятным выражением лица. Наверное, тот самый Бернард.





