У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «За тридцать тирских шекелей» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга За тридцать тирских шекелей

Автор
О книге За тридцать тирских шекелей
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «За тридцать тирских шекелей». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Данил Корецкий). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Сыщики установили связь нескольких преступлений со старинным перстнем, похищенным из Эрмитажа и пропавшим в криминальном мире. Им обладали известные исторические фигуры, в том числе знаменитый маг Калиостро. Перстню приписывают мистические способности, его свойства изучают ученые, он оказывается в сфере интересов бандитов, милиционеров, подпольных дельцов. При этом постоянно встает вопрос о цене предательства, возможности оправдать его, да и о самом понятии предательства. Действительно ли тут возможна неоднозначная трактовка? И может ли время смягчить оценки одного из древнейших библейских грехов?
Читать полностью За тридцать тирских шекелей
Текст произведения «За тридцать тирских шекелей» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
На воскресную службу Джузеппе пришёл с Альтотасом – по возвращении на родину тот смягчился и, вроде бы, забыл про свои обиды. Девушку он одобрил:
– Главное, чтобы ты ей понравился, – сказал он. – И лучше не рассказывай про наши приключения в Египте!
Пока прихожане, подглядывая в книжицы, пели вместе с епископом псалмы, Джузеппе сделал набросок портрета Лоренцы карандашом в блокноте, а позже дорисовал его на улице, в довершение ко всему, обрамив рамкой в виде плетущихся роз. Получилось очень красиво.
На следующий день Джузеппе взял блокнот с рисунком и снова пошёл в церковь.
– Синьорина!
Девушка обернулась. В глазах её читались удивление и настороженность.
– Простите меня, прекрасная синьорина, я не знаю вашего имени… Вот, примите, пожалуйста, подарок!
Джузеппе раскрыл блокнот, аккуратно вырвал оттуда лист с рисунком и протянул его Лоренце.
– Прошу не судить меня строго, но я не смог устоять, чтобы не запечатлеть вас.
Лоренца взяла рисунок, и настороженность во взгляде сменилась восхищением.
– Джузеппе Бальсамо! – представился он с поклоном головы. – Ещё раз прошу прощения.
– Вам не за что извиняться, – улыбнулась девушка, продемонстрировав идеально белые и ровные зубы. – Меня зовут Лоренца. Лоренца Феличиани.
– Очень, очень рад, что вы на меня не сердитесь!
– Вы подарили мне портрет, на котором я выгляжу красивее, чем на самом деле… Так за что же мне сердиться на вас?!
– Вы мне льстите! Я ведь не художник. Так, иногда рисую для души то, что мне нравится.
– Мой дом совсем недалеко, но если хотите, то проводите.
Они неспешно двинулись к дому медника.
– Знаете, я ведь недавно в Риме, – сказал Джузеппе. – Мы с другом решили открыть здесь своё дело, но пока я совершенно не знаю расположения улиц.
– А вы не заблудитесь? – игриво спросила Лоренца. – А то, может, мне придётся вас проводить к вашему дому? Где вы остановились?
– Мы с другом открываем новый доходный дом, в нём же я и живу.
– Доходный дом? А что это такое?
– Люди будут жить в нашем доме и платить нам за это. Не одна семья, как обычно, а много. Там много комнат.
– О, так вы богач?!
– Скоро им стану. Ну как, покажете мне город? Он ведь для вас родной, вы родились и выросли в Риме?
– Да, я здесь родилась и никуда не уезжала. Только сейчас я не смогу пойти с вами, мне нужно домой.











