У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «За тридцать тирских шекелей» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга За тридцать тирских шекелей

Автор
О книге За тридцать тирских шекелей
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «За тридцать тирских шекелей». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Данил Корецкий). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Сыщики установили связь нескольких преступлений со старинным перстнем, похищенным из Эрмитажа и пропавшим в криминальном мире. Им обладали известные исторические фигуры, в том числе знаменитый маг Калиостро. Перстню приписывают мистические способности, его свойства изучают ученые, он оказывается в сфере интересов бандитов, милиционеров, подпольных дельцов. При этом постоянно встает вопрос о цене предательства, возможности оправдать его, да и о самом понятии предательства. Действительно ли тут возможна неоднозначная трактовка? И может ли время смягчить оценки одного из древнейших библейских грехов?
Читать полностью За тридцать тирских шекелей
Текст произведения «За тридцать тирских шекелей» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Спасибо тебе за голубя! А ты сможешь поймать еще одного? Он нам пригодится для представления.
– Конечно смогу. Только… Мне можно будет посмотреть представление?
– Конечно!
– А вы не боитесь, что вас за магию схватят и накажут? Тут Святая инквизиция рядом, вон она!"
"– В магии нет ничего против бога, – сразу посерьёзнев, ответил Чезаре. – Мы даже перед началом выступления говорим то, что обычно говорят в Храме во время выноса святых даров: «Хок эст корпус меум» – «Сие есть тело мое» – на латыни.
– Тогда ладно! Давайте, в чём воду принести!
– Грация поможет тебе, – сказала Росина. – Только много не набирайте, чтобы не тяжело было.
Грация взяла из кибитки бурдюк, повесила на плечо.
– Давай я понесу! – протянул руку Джузеппе.
Но девочка неожиданно взяла его за руку, вместо того чтобы вложить в неё ручку бурдюка.
– Он же пустой, лёгкий! Назад вместе понесём.
– Долго не ходите! – крикнул им вслед Чезаре.
Когда проходили мимо дворца Кьярамонте-Стери, Джузеппе рассказал своей спутнице об отрубленных головах.
– Я совсем не боюсь! – заявила она, при этом посильнее сдавив его руку. – Ты же кавалер и меня защитишь?
– Конечно, со мной тебе бояться нечего!
Вскоре они оказались у фонтана с бассейном, сложенным из толстых каменных плит. Джузеппе подставил горловину бурдюка под торчавшую из плиты трубку и наполнил его водой наполовину.
– Дров я утром из дома принесу! – сказал он. – Нужно же ещё второго голубя поймать.
– Конечно! – с готовностью согласилась Грация. – На сегодня дров хватит.
– Они твои родители? – спросил Джузеппе на обратном пути. – Просто не очень похожи: ты – светлая, Росина – тёмная…
– Я приемная дочь. У них есть родной сын, мы обычно вместе выступаем… Но он заболел, пришлось оставить его у тётки… А выступать-то нужно, на жизнь зарабатывать! – как-то совсем по-взрослому ответила Грация. – А хочешь, я попрошу, чтобы ты выступал со мной, пока мы здесь? – вдруг оживилась она.
– Конечно! А можно? Я же не умею.
– Ну, у тебя роль будет не сложная, я научу.
Когда они вернулись к кибитке, в воздухе уже витал вкусный запах. Росина колдовала над супом. Спаржа, артишоки, фасоль, горох, лук, морковь, сельдерей, листья свеклы, наваристый аромат голубиного бульона – в сочетании с запахом костра всё это создавало невероятный дух вкусной еды.
– Уже почти готово! – сообщила Росина.











