У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Злодейский путь!.. Том 9 (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Злодейский путь!.. Том 9 (СИ)

Автор
О книге Злодейский путь!.. Том 9 (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Злодейский путь!.. Том 9 (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эл Моргот). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Он умер и переродился в мире новеллы, которую только что читал?! Какая банальщина, черт! Система, роди меня обратно! Система: [Вам присвоена личность главного злодея] Я так сильно нагрешил в прошлой жизни?! Система: [И кстати, вы красавчик] Хм…(¬_¬) Система: [И кстати, вы умрете в мучениях] (?°?°)? Главный герой: "Я ненавижу учителя… или люблю?"
Читать полностью Злодейский путь!.. Том 9 (СИ)
Текст произведения «Злодейский путь!.. Том 9 (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И все же его бледные щеки тронул легкий румянец, но он сам бы себе ни за что не признался, что его задел факт того, что Шен знает. «Как я слышал», ха. Шен всегда грозовой тучей проносился по ордену и никогда не обращал на молодого старейшину внимания. Рэн и понятия не имел, что он хотя бы «слышал» о том, когда он достиг бессмертия. Насколько бы случайно он ни получил это знание, он запомнил его. И почему знание об этом приносит старейшине пика Росного ладана такое удовлетворение?
Шен еще какое-то время выжидательно смотрел на Рэна, но ничего особенного не происходило.
Он резко подскочил, вспомнив, что, если не успеет к концу поединка, — Муан его прибьет. Да и любопытно было увидеть Муана, сражающегося против умелого противника. А то обычно его скорее числом брали, чем умением, или уловками.
Если так подумать, Шен никогда не видел, чтобы прославленный мечник проявлял все свои боевые навыки.
— Рэн, отдыхай. Мы сегодня отсюда вряд ли уйдем! — бросил Шен и поспешил по направлению к последнему виденному им месту схватки. — Остальное я объясню тебе позже!
Естественно, Рэн не пожелал сидеть в неизвестности и пошел за ним.
К этому времени поединок переместился во внутренний двор. Обнаружить сражающихся было несложно: вокруг них столпились воины в черном, да и звон мечей разносился эхом вокруг.
Наконец, он увидел схватку и замер, не в силах отвести взгляд. До этого он не думал, что к поединку на мечах может быть применен эпитет «изящно». Но это было именно изящно, и вместе с тем удары содержали такую силу, что расходились ветром по всему двору.
«Ал горько пожалеет, что пропустил такое зрелище.











