У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Злодейский путь!.. Том 9 (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Злодейский путь!.. Том 9 (СИ)

Автор
О книге Злодейский путь!.. Том 9 (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Злодейский путь!.. Том 9 (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эл Моргот). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Он умер и переродился в мире новеллы, которую только что читал?! Какая банальщина, черт! Система, роди меня обратно! Система: [Вам присвоена личность главного злодея] Я так сильно нагрешил в прошлой жизни?! Система: [И кстати, вы красавчик] Хм…(¬_¬) Система: [И кстати, вы умрете в мучениях] (?°?°)? Главный герой: "Я ненавижу учителя… или люблю?"
Читать полностью Злодейский путь!.. Том 9 (СИ)
Текст произведения «Злодейский путь!.. Том 9 (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Люди контрольного бюро легко разминулись с нетрезво ступающими местными господами, а вот Ер, который все внимание сосредоточил на ходьбе прямо, с силой врезался в плечо одного из них и упал на землю. Молодой человек от удара отступил на пару шагов и завопил.
Ю Си потянул Ера за локоть, помогая встать. То, что ни один из них не принялся рассыпаться в извинениях и поклонах, вконец взбесило молодого человека и он закричал на всю улицу:
— Ты! Да ты хоть знаешь, кто я?! Как ты посмел столкнуться со мной и испачкать мою одежду?!
Ю Си окинул его фигуру спокойным взглядом и произнес:
— Ваша одежда не стала грязнее, чем уже была.
И тон, и слова, несмотря на вежливое обращение, не прозвучали любезно. Молодой человек, привыкший к подобострастности, был возмущен до глубины души.
— Как ты смеешь со мной так говорить?! Ты не понимаешь, кто я?! Не знаешь, кто мой отец?!
Ю Си, казалось, немного заинтересовался. Еще раз окинув молодого человека взглядом, он ответил:
— Мы здесь проездом.
— Мой отец — магистрат Хушуэй, ясно тебе?! — не замедлил пояснить молодой человек.
— Наследнику рода не подобает проводить вечера в доме удовольствий и так напиваться.
— Что?! Да как ты смеешь меня жизни учить, а?! Сам император уважает наш древний род и выдал нам почетную табличку!
— Господин Жоу, идем, — наконец, вмешался его собутыльник, тоже, видимо, из богатых. — Идем, уже пол-улицы смотрит.
— Сам первый в меня врезался, — буркнул Ер.
Молодой господин Жоу, уже почти что давший себя увести, вновь взбеленился, услышав эти слова:
— Да я людей за меньшие провинности тиграм скармливал!!
— Что ты такое говоришь, господин Жоу, — нервно засмеялся его менее пьяный приятель, с силой потянув его в сторону.
"Молодой господин Жоу дал себя увести. Они с контрольным бюро разминулись, провожая друг друга взглядами. Ю Си посмотрел им вслед.
— Почему мы просто не избили их? — уточнил Гу Фен.
— Этот молодой господин сказал занятные вещи, — все еще удерживая Ера за локоть, отозвался Ю Си.
Гу Фен стоял, ожидая продолжения, но Ю Си не стал развивать тему. Тогда Гу Фен произнес:
— Постоялый двор на этой улице. Идемте, командующий.
Молодой господин Жоу, тем временем добравшись до дома, все еще не забыл недавнюю историю. Подозвав к себе слугу, он произнес:
— Возьми два десятка людей, пусть идут на постоялый двор и хорошенько проучат тех, кто остановился там сегодня.











