У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Баба Нюра в новом теле (деле) (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Баба Нюра в новом теле (деле) (СИ)

Автор
Жанр
О книге Баба Нюра в новом теле (деле) (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Баба Нюра в новом теле (деле) (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ольга Коротаева). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В ресторане во время свадебной церемонии прорвало канализацию. Невеста в обмороке, гости в панике, но баба Нюра спешит на помощь! Упс… Поскользнулась, упала, очнулась в другом мире. В зеркале она видит молодую девушку с разводным ключом в руках. Что же приготовила судьба заслуженному слесарю?!💕ЭКСКЛЮЗИВ НА ЛИТГОРОДЕ💕— деятельная пенсионерка (чиним трубы и мозги)— обустройство в старом доме (шефство над женским общежитием)— интриги и расследование (спасаем мужчин)— властный инспектор (видимо, считает себя бессмертным)— юмор и обязательный ХЭ
Читать полностью Баба Нюра в новом теле (деле) (СИ)
Текст произведения «Баба Нюра в новом теле (деле) (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Терпеть можно, — смилостивилась она и принялась раскладывать на полу высушенные Мэйрой вещи. — Маму положим тут, здесь меньше паутины. С ней будет спать Лиора, Мэйру я уговорю. А мы с сестрой расположимся там…
Я оставила вдову на чердаке, а сама спустилась, чтобы помочь пожилой леди забраться по крутой лестнице, но замерла, услышав тихий голос Элизы.
— Не плачь. Завтра я навещу господина Лангена.
— Вы знаете, где живёт Нельс? — голос Мэйры прозвучал плаксиво.
— Нет, но Дуглас как-то упоминал, что сестра господина Лангрена держит кофейню.
— И нашими денежками, — проворчала я, спускаясь дальше. — Я пойду с тобой.
Элиза отшатнулась:
— Ханна?
— Не говори, что боишься собственной дочери, — улыбнулась я и достала из кармана записи. — Мне нужно кое-что купить.
— У нас нет денег, — сухо возразила Элиза.
— Если трубы не починить, то нас смоет второй волной? — раздражённо предупредила я. — Если агрегат в подвале снова сработает, готовьте доски.
— Я не понимаю, о чём ты говоришь, — вспылила Элиза и сделала шаг ко мне. — Но денег всё равно нет. Неужели не поняла этого? Иначе никто бы не стал есть суп из змеи!
Мэйра позеленела и, прижав ладонь ко рту, убежала к туалету.
— Не вздумай смывать! — громко предупредила я. А потом обратилась к матери Ханны. — Когда я отвлекала инспектора, ты забрала и спрятала в корсете какие-то бумаги.
Элиза побледнела и отшатнулась.
— Ты видела⁈
— Это деньги? Векселя? Акции? Ценные бумаги?
— Это нечто очень ценное для меня, — справившись с собой, процедила она.
Пришлось отступить, но я не поверила женщине. Впрочем, и сдаваться не собиралась. Это теперь наш дом, и придётся его чинить. Прогуляюсь завтра с Элизой, посмотрю город, приценюсь к материалам. А заодно подумаю, где бы нам достать денег хотя бы на еду. Змеи весьма питательные, но Мэйра, похоже их не переваривает ни в каком виде.
— Такая чувствительная, — проворчала я, засыпая на полу.
"По крыше забарабанил дождь, лишая нас надежды, что дом быстро высохнет. Зато под его песню успокоилась и заснула даже беспокойная вдовушка. И хорошо. Нам всем ещё понадобятся силы!
Глава 12
Проснулась от того, что стало тихо. Приподнялась и глянула в маленькое окошко, в которое и кошка не пролезет, если будет на сносях. Лоскут голубого неба намекнул на хорошую погоду этим утром, и настроение сразу приподнялось.











