У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Беатрис» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Беатрис

Автор
О книге Беатрис
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Беатрис». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Лина Бенгтсдоттер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Чарлин Лагер командируют в Карлстад, на поиски пропавшей девятимесячной девочки. Родители малышки потрясены и сломлены горем, а местная полиция лишь разводит руками. Все обнаруженные улики оказываются пустышками, которые только сильнее путают карты в этом загадочном деле. Местная пресса давит на расследование, обвиняя детективов в бездействии. Атмосфера накаляется, под угрозой жизнь ребенка, а у Чарлин нет ни одной зацепки. Расследование окончательно заходит в тупик, и с каждым часом надежда на то, что девочка жива, угасает. Лагер уверена: жители городка что-то скрывают и не хотят рассказывать всю правду о пропавшем ребенке. Но какие загадки могут таиться в прошлом столь юного создания?
Читать полностью Беатрис
Текст произведения «Беатрис» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Когда Мадлен ушла, Чарли разыскала Грегера и рассказала ему обо всем, что слышала — им нужно снова поехать к Пальмгренам.
— Я думал, ты все же немного отдохнешь, — сказал Грегер.
— Я немного отдохнула.
— Выглядело все это ужасно, когда ты вдруг упала.
— У меня пониженное давление, — сказала Чарли. — Со мной такое не в первый раз."
"Грегер посмотрел на нее, словно ожидая чего-то еще. Вид у него был встревоженный. Чарли отвела глаза. Неприятно потерять над собой контроль на глазах у других, но еще неприятнее эта забота, о которой она не просила.
— Если тебе так будет спокойнее, можешь сам сесть за руль, — сказала она и пошла к выходу, звеня ключами от машины.
В доме Пальмгренов дверь им открыл Давид. Он выглядел усталым.
— Заходите, — сказал он. — Я как раз собирался уходить.
Фрида и Густав сидели в разных углах дивана в гостиной.
Волосы у Фриды были растрепаны, глаза покрасневшие, взгляд остановившийся. В руках она по-прежнему держала игрушечное одеяло с кроликом.
Чарли увидела ужас и надежду в глазах супругов, когда они с Грегером вошли.
— Нас впустил Давид, — сказала она. — У нас нет новостей по поводу Беатрис, но нам необходимо поговорить с вами.
— Это он? — спросил Густав. — Тот, которого нашли, — это Паскаль Бюле?
— На нынешнем этапе я пока не имею права отвечать на этот вопрос.
— Тогда зачем вы здесь?
— Я сразу перейду к делу, — сказала Чарли, глядя в упор на Густава. — Вы являетесь биологическим отцом Беатрис?
— Что вы имеете в виду? — в растерянности спросил Густав.
— Мы получили сведения, что вы не можете иметь детей.
— Кто это сказал? — воскликнула Фрида. — Мы никому об этом не рассказывали.
— Стало быть, это правда? — спросил Грегер.
Фрида взглянула на мужа.
— Да, — проговорил Густав. — Это правда.
— С кем вы говорили? — продолжала Фрида. — Кто вам рассказал?
— Этого я, к сожалению, не могу сказать, — ответила Чарли.
— Но…
Фрида повернулась к Густаву.
— Каким образом… кому ты проболтался?
— Источник в данной ситуации не имеет значения, — сказала Чарли.
— Его имя нам неизвестно, — ответила Фрида. — Мне сделали искусственное оплодотворение в клинике в России. От анонимного донора.
Чарли и Грегер переглянулись. Вероятно, он подумал то же самое, что и она — очень странно, что супруги до сих пор ни словом об этом не упомянули.
Тут заговорил Густав.





