У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Чужая невеста для сына герцога» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Чужая невеста для сына герцога

Автор
Жанр
О книге Чужая невеста для сына герцога
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Чужая невеста для сына герцога». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Рута Даниярова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Роди мне сына, а потом я куплю тебе большое имение на юге. Слуги, наряды, драгоценности, — все, что пожелаешь. Уедешь и больше не увидишь меня, если захочешь.— А если родится девочка? — упрямо спросила Ильеста. Она вспомнила судьбу матери, которая умерла, родив очередную дочь.— Тогда ты будешь рожать до тех пор, пока у меня не будет сына! — Он грубо рванул ее к себе, разрывая на груди нежный шелк синего платья.
Читать полностью Чужая невеста для сына герцога
Текст произведения «Чужая невеста для сына герцога» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— А еще только что приехала госпожа Миртис, — слуга поклонился и прокашлялся. — Если желаете с ней повидаться, то она сейчас пошла к ее светлости Тиине."
"Тхоргх, ему еще Лерии не хватало сегодня! Она что-то зачастила в последнее время в замок. Попадалась ему на пути, вздыхала, расспрашивала о здоровье герцога…
— Тумос, найди мне Сторда! — велел Эдрик. — Я уезжаю с ним в Итерлею!
19.2
— Как ты посмел подделать мою подпись на закладной нашего имения? — Анции Кейрис хотелось выплеснуть мятный чай в лицо брата. — Чем ты думал, Анций!
Брат, замявшись, стал бормотать про долги, кредиторов, фамильную честь.
— Ты клялся, что не возьмешь в руки карты и кости!
— Анция, мне так везло в тот вечер, и я думал отыграть все свои прошлые ставки,
— Бесхребетный идиот!
— Анция, нам нельзя допускать скандала, Лерии еще нужно выйти замуж, — брат отхлебнул чай и поморщился:
— Как ты можешь пить эту гадость?
— Сколько ты должен? — устало спросила Анция.
— Три тысячи золотых лутов, — ответил брат. — Их надо отдать до конца месяца.
Анция вздохнула. Опять огромная сумма. Единственное, что удалось в жизни братцу — это произвести на свет красивую дочь. Его жена давно умерла, и сестра взвалила на себя заботу о племяннице и близнеце.
— У меня нет таких денег, Анций.
— Что же мне делать?! — простонал брат, схватившись за голову. — Послушай, ко мне приходил недавно граф Оллин, просил руки Лерии.
— Давай я угадаю, он готов еще оплатить и все твои долги, — презрительно фыркнула фрейлина.
Брат покраснел, в нем еще оставалась совесть.
Анция, нажав на панель в стене, достала резную шкатулку и протянула брату:
— Здесь пятьсот лутов. До конца недели я соберу необходимую сумму, но ты отправишься в наше имение. Если я узнаю, что ты опять играл, я сама позабочусь, чтобы тебя отправили в тюрьму за долги. Пришли ко мне вечером Лерию.
Брат вышел, заметно повеселев.
Пиявка из кархимских болот, вот кто этот Анций! Деньги уходили у него сквозь пальцы, а уж когда он пристрастился к картам, то быстро спустил небольшое наследство, оставшееся от родителей, и вот теперь заложил их небольшое имение в провинции.
Анция с удовольствием оглядела свою красиво обставленную комнату. Ковер персикового цвета, фарфоровые вазы и статуэтки, изящные кресла, на стенах картины в позолоченных рамах.





