У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Чужая невеста для сына герцога» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Чужая невеста для сына герцога

Автор
Жанр
О книге Чужая невеста для сына герцога
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Чужая невеста для сына герцога». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Рута Даниярова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Роди мне сына, а потом я куплю тебе большое имение на юге. Слуги, наряды, драгоценности, — все, что пожелаешь. Уедешь и больше не увидишь меня, если захочешь.— А если родится девочка? — упрямо спросила Ильеста. Она вспомнила судьбу матери, которая умерла, родив очередную дочь.— Тогда ты будешь рожать до тех пор, пока у меня не будет сына! — Он грубо рванул ее к себе, разрывая на груди нежный шелк синего платья.
Читать полностью Чужая невеста для сына герцога
Текст произведения «Чужая невеста для сына герцога» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Он я очень скоро вернется! — громко сказал Ирвик, в его голосе был металл…
На следующий день к Иль подошла одна из новеньких служанок и, кланяясь, сказала:
— Ваша светлость, прибыл гонец от вашего мужа, он привез известия от его светлости, кажется, письмо для вас. Гонец ожидает вас на втором этаже западной башни, говорит, не хочет, чтобы другие слышали, — и девушка указала рукой в направлении лестницы на второй этаж. Иль никогда не была там, и теперь поднималась по крутой винтовой лесенке, придерживаясь руками за гладкие перила.
Наконец лестница закончилась, и она оказалась на прямоугольной площадке, с которой поднимался вверх новый виток ступенек. Иль недоуменно озиралась. Здесь никого не было. Пахло пылью, старым деревом и чем-то неуловимо знакомым. В углу были сложены рулоны старых ковров, местами сильно изъеденные молью.
— Ох, я, наверно, такая бестолковая, перепутала, кажется, мне сказали про северную башню, — служанка всплеснула руками. — Простите меня, ваша светлость!"
"Иль вздохнула, ничего не поделаешь, надо было спускаться обратно. Она подошла к ступенькам и только взялась рукой за перила, как прямо за спиной раздались легкие шаги. Обернувшись, она увидела неясную темную тень, а затем ощутила сильный толчок в спину.
Потеряв равновесие, Ильеста упала и покатилась вниз по крутым ступенькам.
28.2
— Ваша светлость, вы пришли наконец в себя!
Иль разлепила веки и увидела лекаря Эргела, который бережно взял ее за руку.
— Что с вами случилось, как вы оказались на ступеньках лестницы?
— Я не помню, — Ильеста чувствовала страшную слабость, стены комнаты плыли перед глазами.
— Похоже, вы упали с лестницы, но вам очень повезло, вы запросто могли сломать себе шею или позвоночник, но только сильно ударились головой и подвернули ногу.
Эргел внимательно смотрел на нее.
Все тело болело и ныло.
— Я дам вам успокоительное, — сказал лекарь и тут же обернулся. В комнату вошел герцог Ирвик.
— Хорошо, что ты очнулась, Ильеста. Я уже отправил гонца к твоему мужу, приказал ему вернуться. Тебе следует быть осторожной. Зачем ты поднималась по той лестнице? Там обычно закрыт проход, лестница уже ветхая.





