У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Чужая невеста для сына герцога» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Чужая невеста для сына герцога

Автор
Жанр
О книге Чужая невеста для сына герцога
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Чужая невеста для сына герцога». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Рута Даниярова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Роди мне сына, а потом я куплю тебе большое имение на юге. Слуги, наряды, драгоценности, — все, что пожелаешь. Уедешь и больше не увидишь меня, если захочешь.— А если родится девочка? — упрямо спросила Ильеста. Она вспомнила судьбу матери, которая умерла, родив очередную дочь.— Тогда ты будешь рожать до тех пор, пока у меня не будет сына! — Он грубо рванул ее к себе, разрывая на груди нежный шелк синего платья.
Читать полностью Чужая невеста для сына герцога
Текст произведения «Чужая невеста для сына герцога» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
У них никогда не было клопов, в доме всегда хорошо убирались, мачеха придирчиво следила за служанками. Леонта была отличной хозяйкой, это все признавали, она сумела в короткий срок организовать достойный прием для гостей из Алуэты.
Эдрик думает, что если он сын герцога, то ему позволено насмехаться над остальными. Смазливый красавчик, он привык, конечно, что девушки млеют перед ним, как сегодня ее старшие сестрицы. Да они просто в рот ему смотрели, лужицами растекались, слушая его тягучий медовый голос.
А то, что он говорил про какую-то Тайрию… Ильеста снова покраснела, вспомнив слова Эдрика. У него совсем стыда нет, раз говорит про такое, пусть даже и с другом!
У них, Аэрдисов, древний уважаемый род, они издавна живут в долине Арды, о чем говорит их фамилия, их предок Рен Аэрдис служил самому Ирвику Отважному, за что и получил эти земли.
Может, сейчас они не так богаты, но они с достоинством могут принять хоть самого герцога Ирвика Девятого!
Ей даже захотелось на миг выпустить Уллу, чтобы она догнала пресветлого и расцарапала ему красивое лицо.
Даже хорошо, что она подслушала этот разговор, просто в очередной раз убедилась для себя, что за красивым мужским лицом прячется куча пороков.
Ильеста сдерживала себя. Скоро столичные гости вернутся в Алуэту, и все пойдет как раньше.
Погладив Уллу напоследок, она вышла из сарая и пошла в дом, от всей души желая не встретить по дороге пресветлого Эдрика.
8.2
Вечером начались сборы в храм. Леонта критически осмотрела девушек и поджала губы, глядя на Ильесту.
— Твое платье никуда не годится, срочно что-то надо придумать. Люди решат, что мы обнищали!
Мачеха велела примерить ей несколько нарядов Дарьолы и Таиссы.
Тогда баронесса позвала двух служанок, и они принесли старые платья самой Леонты. Она указала на светло-зеленое платье из бархата, сшитого по старомодному фасону с длинной юбкой, расширяющейся вниз колоколом, и широкими рукавами-буфами. Мода на такие рукава прошла лет десять назад, это знала даже Ильеста. Местами бархат немного выцвел и потерся.





