У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Чужая невеста для сына герцога» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Чужая невеста для сына герцога

Автор
Жанр
О книге Чужая невеста для сына герцога
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Чужая невеста для сына герцога». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Рута Даниярова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Роди мне сына, а потом я куплю тебе большое имение на юге. Слуги, наряды, драгоценности, — все, что пожелаешь. Уедешь и больше не увидишь меня, если захочешь.— А если родится девочка? — упрямо спросила Ильеста. Она вспомнила судьбу матери, которая умерла, родив очередную дочь.— Тогда ты будешь рожать до тех пор, пока у меня не будет сына! — Он грубо рванул ее к себе, разрывая на груди нежный шелк синего платья.
Читать полностью Чужая невеста для сына герцога
Текст произведения «Чужая невеста для сына герцога» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я не видела тебя в замке раньше, — с любопытством сказала девочка.
— Я приехала только вчера, ваша светлость.
— Зачем ты здесь? — спросила Тиина.
Ильеста и сама не знала, что ответить на такой вопрос, но на выручку пришла Сета.
— Ваша светлость, госпожа Аэрдис гостит в замке по приглашению пресветлого Бриаса.
Девочка кивнула головой, но вдруг подпрыгнула и понеслась вперед с криком:
— Дядя Эдрик, ты приехал!
Обернувшись, Иль увидела, что по дорожке навстречу им идет Эдрик. Он подхватил девочку на руки и поцеловал.
— Здравствуй, принцесса!
Тиина что-то зашептала ему на ухо.
Воспитательница присела в реверансе, Сета низко поклонилась.
— Ты привез мне котенка?
— Прости, принцесса, я так спешил вернуться, что не успел. Давай мы сегодня съездим в город и выберем тебе котенка, какого захочешь?
— Обещаешь?
— Конечно.
Эдрик поставил девочку на ноги и, кажется, только сейчас заметил Ильесту. В черном платье она выглядела хрупкой, а золотистые волосы сверкали на солнце.
— Доброе утро, госпожа Ильеста, — поздоровался он.
Иль неловко присела.
— Где ваша тьори? — с любопытством спросил он.
— Тьори? — навострила ушки Тиина.
— Госпожа Аэрдис привезла с собой настоящую тьори.
— Я хочу посмотреть! — воскликнула девочка.
— Хорошо, я покажу вам Уллу, но к ней не надо приближаться и заходить в клетку, это можно делать только мне, — сказала Ильеста, —
— Можно мне пойти с вами? — спросил Эдрик.
— Конечно, дядя! — Тиина схватила его за руку, подпрыгивая от нетерпения.
— Надеюсь, вы понимаете, что безопасность моей племянницы превыше всего, — тихо сказал Эдрик, глядя на Ильесту.
— Конечно, там двойная ограда вокруг клетки, каждая запирается, проход в клетку тоже, — ответила Иль.
И в гости к Улле отправилась небольшая процессия, впереди шли Эдрик с Тииной и Ильестой, а за ними семенили Сета и воспитательница девочки.
— Почему ты так ходишь? — громко спросила Тиина, глядя на Ильесту.
Она смутилась, но ответила:
— Я упала с лошади и сломала ногу.
— Тиина, я говорил тебе, что некрасиво говорить людям все то, что ты видишь и думаешь! — вмешался Эдрик. Кажется, он был недоволен.
— Это как нельзя было говорить Гийому, что он горбатый?
— Да, людям может быть больно и обидно от твоих слов, я хочу, чтобы ты извинилась перед госпожой Аэрдис, — сказал Эдрик.
— Это просто ребенок, — тихо возразила Ильеста.





