У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Деревенщина в Пекине 2» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Деревенщина в Пекине 2

О книге Деревенщина в Пекине 2
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Деревенщина в Пекине 2». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Семён Афанасьев). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Провинция Хэйлунцзян, далёкая глубинка.Жениться на Сяо Ши, первой красавице района - идея неплохая. На первый взгляд: она далеко не дура, дочь нашего председателя и мой отец уже обо всём договорился.Идеально, правда?То, что мы только школу закончили, с точки зрения отцов - мелочь.У невесты обеспеченные родители, беззаботное будущее (с квартирой!) в Пекине - их семья там регулярно, на зависть остальным.Престижный университет молодым - без проблем; хорошая работа после него - гарантия; казалось бы, хватай и держи.К сожалению, есть нюансы. Причём такие, что...Ну и рано потирающий руки отец не в курсе, что вместо прежнего послушного парня его сын теперь - совсем другая личность. Гораздо менее покладистая.Которая и к председателю зайдёт без приглашения - прояснить те самые нюансы и поговорить с будущей "невестой" воочию
Читать полностью Деревенщина в Пекине 2
Текст произведения «Деревенщина в Пекине 2» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Будет уроком! Может, хоть думать головой начнёшь…
— А дядя-то здесь с какого боку? — удивлённо вскидывает брови У Цзяньго.
— Балует тебя. Вот ты и сел ему на шею, — сухо чеканит госпожа У. — А теперь изволь объяснить: что тебя сподвигло вести себя настолько неадекватно, крушить всё подряд и вышибать двери? Откуда это вообще в твоей дурной башке взялось?
В салоне автомобиля повисает напряжённое молчание. Слышно лишь мерное гудение двигателя да редкий скрип кожаных сидений.
У Цзяньго задумчиво покусывает губы, словно решаясь.
— Никогда бы никому не рассказал, но с матерью поделюсь. Только обещай, что не будешь смеяться?
Лицо госпожи У наливается свинцовой тяжестью:
— Когда ты так говоришь, я всегда узнаю такое, после чего мне тебя своими же руками хочется удавить.
— Тогда вообще ничего не буду говорить! Кому нужны эти дурацкие разборки? Я ими по горло сыт! Всё, забей!
Не успевает парень договорить, как от матери прилетает звонкий подзатыльник:
— Жду.
— Я когда узнал, что этот парень помогает Ли Миньюэ, у меня предчувствие на его счёт появилось… ну, не знаю, сложно объяснить… прям голос внутри меня буквально кричал, что с ним нужно что-то сделать!
Женщина жмёт на тормоза. Телохранители по инерции влетают головами в спинки передних сидений, У Цзяньго только благодаря ремню безопасности удерживается на месте. Машина встаёт как вкопанная посреди дороги, водители сзади принялись сигналить.
— Так, погоди-ка, — мать поворачивается к сыну. — И давно с тобой голоса разговаривают? Что ещё они тебе говорят сделать?
— Да ты опять всё не так поняла! Я же вижу, что не просто так Ли Миньюэ полетела в Корею! Что-то они там спрятали, а в Пекине им опереться толком не на кого. Ну, думаю, дай-ка я пацана малость потрясу, может, чего полезного узнаю. Выйдя из полиции, сейчас понимаю, что он очень непрост по целому ряду причин, а я изначально ошибся, — он простодушно шмыгает носом.
— Любопытная версия. И что же они могли там спрятать? — интересуется мать, трогаясь с места.
— Я рассчитывал припугнуть деревенского. Думал сам расскажет. Мало ли — может, он вообще подставное лицо, а на его родню бабки немалые выведены. Чтоб от налогов уйти, например!
— М-м-м.
— Или дед лет тридцать назад в Корее активы попрятал, часть капитала раздробил, а теперь они пытаются всё вывести дальше!
— Хорошо, допустим.







