У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Если наступит завтра» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Если наступит завтра

Автор
О книге Если наступит завтра
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Если наступит завтра». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Элизабет Тюдор). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Еще вчера Дорис Уитни была верной женой и любящей матерью. Но предательство самых близких людей в корне изменило ее жизнь.Сегодня она – воровка, специализирующаяся на дерзких ограблениях.Она мстит тем, кто сломал ее жизнь и у кого есть власть и богатство. Но – не жертва ли она в новой опасной игре?Читайте шедевр Сидни Шелдона "Если наступит завтра" – роман, положенный в основу знаменитого голливудского фильма!
Читать полностью Если наступит завтра
Текст произведения «Если наступит завтра» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Хооп ван Дюрен положил на рычаг трубку и поднял глаза на Купера:
– Вы все угадали, кроме одного – фургон синий.
– Он отправит его в окрасочную мастерскую.
Окрасочная мастерская располагалась в гараже на Дамраке. Двое рабочих покрывали фургон серым металликом, а Джеф стоял рядом. С крыши, сквозь слуховое окно, этот процесс фотографировал детектив.
Часом позже снимок лежал на столе инспектора ван Дюрена. Он подтолкнул его Дэниелу Куперу.
– Его перекрасили в цвет машины инкассаторской службы. Теперь мы можем их брать.
– На каком основании? На том, что у них фальшивые визитные карточки и они перекрасили фургон? Единственный шанс предъявить им серьезное обвинение – арестовать в тот момент, когда они попытаются украсть золотые слитки.
Паршивец ведет себя так, словно это он здесь начальник!
– Как вы считаете, что он предпримет дальше?
Дэниэл Купер вгляделся в фотографию.
– Этот фургон не выдержит веса золота. Потребуется укрепить доски пола.
Это был маленький уединенный гараж на Муйдер-страат.
– Goede morgen, mijnheer.[133] Чем могу служить?
– Я намерен перевезти на этой машине железный лом и не уверен, что пол выдержит. Не могли бы вы скрепить доски металлическими скобами?
Механик обошел вокруг фургона.
– Конечно. Никаких проблем.
– Отлично.
– Все будет готово к vrijdag… пятнице.
– Я хотел бы получить машину завтра.
– Завтра? Нет…
– Плачу вдвойне.
– Тогда donderdag… в четверг.
– Даю втройне.
Механик задумчиво почесал подбородок.
– Завтра в какое время?
– К полудню.
– Договорились.
– Dank je wel.[134]
– Tot uw dienst.[135]
Через минуту после того, как Джеф покинул гараж, механика допрашивал полицейский.
В то же утро группа наблюдения за Трейси видела, как она приехала на канал Ауде-сханс и полчаса разговаривала с владельцем мотобаржи. После ее ухода один из детективов ступил на борт суденышка и представился хозяину, который потягивал bessenjenever – крепкий джин с красной смородиной.
– Что хотела от вас эта молодая дама? – спросил он.
– Она и ее муж желают совершить поездку по каналам. Она на неделю зафрахтовала мою баржу.
– Начиная с какого времени?
– С пятницы. Прекрасный отдых, mijnheer. Если вы с женой тоже захотите отдохнуть…
Но детектив не слушал; он уже ушел.
Голубя, которого Трейси заказала в зоомагазине, доставили в отель в птичьей клетке. Дэниел Купер заглянул в зоомагазин и задал хозяйке несколько вопросов.
– Какой породы голубя вы ей продали?
– О! Самого обычного.





