У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Foster» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Foster

Автор
О книге Foster
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Foster». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Claire Keegan). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
A small girl is sent to live with foster parents on a farm in rural Ireland, without knowing when she will return home. In the strangers' house, she finds a warmth and affection she has not known before and slowly begins to blossom in their care. And then a secret is revealed and suddenly, she realizes how fragile her idyll is.
Читать полностью Foster
Текст произведения «Foster» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
’
‘What did she ask you?’
‘She asked me if you used butter or margarine in your pastry.’
‘Did she ask you anything else?’
‘She asked me was the freezer packed tight.’
‘There you are,’ says Kinsella.
‘Did she tell you anything?’ the woman asks.
I don’t know what to say.
‘What did she tell you?’
‘She told me you had a little boy who followed the dog into the slurry tank and died, and that I wore his clothes to Mass last Sunday.’
When we get home, the hound gets up and comes out to the car to greet us. It’s only now I realise I’ve not heard either one of them call him by his name.
‘What are you doing now?’ she says.
‘What does it look like? And she’ll break her neck in these.
He goes out, stumbling a little, then comes back in with a sheet of sandpaper and scuffs up the soles of my new shoes so I will not slip.
‘Come on,’ he says. ‘We’ll break them in.’
‘Didn’t she already break them in? Where are you taking her?’
‘Only as far as the strand,’ he says.
‘You’ll be careful with that girl, John Kinsella,’ she says. ‘And don’t you go without the lamp.’
‘What need is there for a lamp on a night like tonight?’ he says but he takes it anyhow, as it’s handed to him.
"There’s a big moon shining on the yard, chalking our way onto the lane and along the road. Kinsella takes my hand in his. As soon as he takes it, I realise my father has never once held my hand, and some part of me wants Kinsella to let me go so I won’t have to feel this. It’s a hard feeling but as we walk along I begin to settle and let the difference between my life at home and the one I have here be. He takes small steps so we can walk in time. I think about the woman in the cottage, of how she walked and spoke, and conclude that there are huge differences between people.
When we reach the crossroads we turn right, down a steep, sloping road. The wind is high and hoarse in the trees, tearing fretfully through the dry boughs, when their leaves rise and swing. It’s sweet to feel the open road falling away under us, knowing we will, at its end, come to the sea. The road goes on and the sky, everything, seems to get brighter.





