У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Герцог в моей постели» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Герцог в моей постели

Автор
О книге Герцог в моей постели
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Герцог в моей постели». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Амелия Грей). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Нелепая выходка молодых аристократов закончилась трагедией – и ее невольный виновник, Брэй Дрейкстоун, поклялся умирающему другу, что женится на его сестре. Лондонский свет затаил дыхание: неужели неисправимый повеса и вправду пойдет к алтарю?Но вот уж кто точно не желает, чтоб ее взяли в жены из жалости, так это гордая Луиза Прим. Герцог получает решительный отказ – и вот тогда яростное сопротивление девушки пробуждает в нем азарт опытного соблазнителя, привыкшего, что перед его обаянием не может устоять ни одна женщина…
Читать полностью Герцог в моей постели
Текст произведения «Герцог в моей постели» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Разумеется, нет, – прошептала она, но тут же поспешила добавить: – Не знаю… А что мне прикажешь думать, если я вижу ее возвращающейся из сада вместе с тобой?
– А ты не допускаешь, что мы с ней могли просто гулять и разговаривать? Луиза, – вздохнул вдруг он, – я тебя не узнаю… Подобные обвинения оскорбляют меня! Если хочешь знать подробности, расспроси ее сама, в конце концов!
«Твои обвинения оскорбляют меня!» Луиза не верила своим ушам. Неужели Брэй действительно это сказал? От него можно, конечно, ожидать чего угодно, но подобных слов – меньше всего.
"– И ты еще смеешь предъявлять мне какие-то претензии? Явился в мой дом только через два года после того, как дал моему брату клятву жениться на мне… И потом, что за предложение ты мне сделал? Ты считаешь, что это нормальное предложение руки и сердца? По-моему, это был просто приказ, не терпящий возражений! А потому мой ответ: спасибо, ваша светлость, но замуж я за вас не пойду! Не нужно мне такого счастья!
Брэй тяжело дышал и молчал.
– Не боитесь меня бить, мисс Прим? – усмехнулся Брэй. – Послушать вас, так я просто чудовище, от одного прикосновения к которому можно умереть!
– Не беспокойтесь, ваша светлость, я живучая! – в тон ему ответила Луиза.
Повернувшись, она увидела, что на нее смотрят едва ли не все присутствующие. Даже музыканты прекратили игру.
Гордо расправив плечи, Луиза пошла прочь. Ей было все равно: пусть глазеют, пусть потом о ней сплетничает хоть весь Лондон, пусть пишут что хотят бульварные газетенки… Луиза нисколько не сожалела, что дала зарвавшемуся герцогу пощечину. Он давно это заслужил!
От этой мысли у Луизы вдруг стало легко на душе, словно гора свалилась с плеч.
Луиза шла сквозь толпу, не оборачиваясь и ожидая от окружающих чуть ли не свиста.
– Отлично, мисс Прим! – кричала толпа. – Давно пора! Вы получили по заслугам, ваша светлость!
Но Луиза так же не обращала внимания на эту хвалу, как не отреагировала бы и на свист. Она шла через зал, стараясь ни с кем не встречаться взглядом. Сейчас ей хотелось лишь одного – поскорее найти Гвен и миссис Колтраст и уехать отсюда.







