У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Я разорву эту помолвку! (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Я разорву эту помолвку! (СИ)

Автор
О книге Я разорву эту помолвку! (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Я разорву эту помолвку! (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Хэйли Джейкобс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Флоренс Винтер была дочерью барона и души не чаяла в своем женихе, сыне графа, мастере меча и маге-боевике. Только, вот незадача, сам Джеймс Астер терпеть не мог навязанную с детства невесту, которую видел всего раза три, и выбрал войну вместо свадьбы. Я думала, что умерла, но оказалась в теле дворянки из другого мира. Жених и помолвка идут в комплекте к этому телу? Извините, я пас! Одна встреча, один подслушанный разговор, оброненные в порыве чувств слова, не предназначенные для посторонних ушей и теперь к Джеймсу Астеру у меня лишь одно предложение: — Давай разорвем эту помолвку! *** В тексте есть: — находчивая героиня. — элементы бытового фэнтези — развитие торговли — упрямый герой — ХЭ
Читать полностью Я разорву эту помолвку! (СИ)
Текст произведения «Я разорву эту помолвку! (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Та же курица, картошка и прочие овощи. Значит, и привычный землянам напиток тоже должен быть в наличии.
В коридоре было темно. Видимо, яркость этих магических светильников как-то регулируется, потому что горели они слабенько, через одного, чтобы в помещении не царила кромешная тьма, да и только.
Я тихонько закрыла за собой дверь спальни и пошла вперед. Кухня находилась на первом этаже. Когда спускалась в столовую к ужину, видела, как служанка выходит оттуда с подносом. Осталось только преодолеть этот длинный проход по мрачному коридору и спуститься по широкой лестнице.
В дальнем конце, противоположном от моей спальни, горел свет. Дверь была открыта. Сначала я на это внимания не обратила, мало ли, вдруг у Флоренс это семейное — склонность к бессоннице — и папаша барон тоже полуночник.
Но знакомый голос мага развеял мои сомнения. Я замерла словно сурикат, всматривающийся вдаль в поисках угрозы.
С кем это он, мой благоверный, там разговаривает, может подойти поближе?
Ах, это женское любопытство.
О том, что оно так же могло быть причиной смерти, давайте умолчим.
— Да, Гидеон, я в баронстве Винтер, — сказал мой пока еще «жених».
Слов его собеседника я не расслышала. Он определенно был в комнате один, других гостей помимо Астера в доме не наблюдалось, с кем тогда разговаривает маг?
Может быть, в этом мире есть телефоны? Ну, или что-то, выполняющее схожие со смартфонами функции? Типа звонка или видеосвязи.
— Видел бы ты ее… О да, да она и в детстве красотой не сияла, а теперь и подавно. Бледная как смерть, вместо волос черти что и даже рта не раскрыла, видать, сказать было совсем нечего.
— Да не говори, я тебе больше скажу, как только я приехал, не успел и шагу в дом вступить, эта корова в обморок завалилась.
Чем больше я слушала, тем злее становилась.
Ну, хоть выяснила, как несчастная Флоренс оказалась лицом в гравии на дорожке к дому.
Бедняжка!
Хотела привлечь внимание женишка, а он, сволочь! Теперь еще и с друзьями своими собственную невесту обсуждает и выставляет в неприглядном свете.







