У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Императорский отбор, или Его строптивое счастье» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Императорский отбор, или Его строптивое счастье

О книге Императорский отбор, или Его строптивое счастье
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Императорский отбор, или Его строптивое счастье». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Наталья Самсонова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В Элеарской Тройственной Империи объявлен отбор невест. Драконы, люди и оборотни шокированы - как же так, а как же узы истинных?! Да кто вообще решится участвовать, да еще и на таких условиях?У Хестер Мерех нет выбора - умирающий от отравления отец, малолетний брат и огромный долг за дом. А за участие в отборе обещано погасить долги семьи.У Императора нет выбора - он уже встретил свою истинную, но, вот беда, не рассмотрел. И если верить Верховному Жрецу, то на этом отборе у Императора есть шанс повстречать свою половинку. Шанс один из десяти.ДИЛОГИЯ
Читать полностью Императорский отбор, или Его строптивое счастье
Текст произведения «Императорский отбор, или Его строптивое счастье» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
- Теперь ты будешь зря волноваться и переживать,- граф Аргеланд сцепил руки в замок,- так что случилось, Хестер?
- На меня напали в парке,- рассеянно ответила леди Аргеланд,- поймали в обездвиживающую ловушку и меня, и волку. Пугали, но вред причинить не успели.
- Вырвалась,- утвердительно произнес граф. – Надеюсь…
- Я смогла обойтись без использования родовых особенностей,- туманно отозвалась Хестер.
- Это не дворец, это какая-то подворотня,- растеряно, как-то жалобно произнес купец. – Милли, доченька…
- Папенька, все будет хорошо.
- Нам охрану выделили, дуэнью, невест переселили в более удобные комнаты,- Хестер постаралась утешить разбитого новостями мужчину.
- Более удобные? – выразительно переспросил граф.
- Поначалу нас расселили по, мгм, статусу. Сейчас у всех одинаковые комнаты,- леди Аргеланд пожала плечами,- что самое забавное, платья на Большой Императорский Бал тоже будут у всех одинаковые.
- Зато маски будут разные,- Тиммир из Ревнянки огладил густую бороду,- прилетел срочный заказ.
- И зачем они нужны? – удивилась Милли,- волосы, телосложение – у всех все разное.
Ее отец пожал плечами и следом за ним повторили и остальные. Ни у кого не было никаких предположений.
А после слуги начали сервировать столы и за ужином закрутились совсем другие разговоры. Правда, больше говорил Тиммир – граф Аргеланд не мог поделиться историями из прошлого, ибо все они были накрепко завязаны на мертвое графство.
- Ох, от всех этих новостей голова разболелась,- посетовал вдруг купец.
- Изволите зелье под клятву? – граф вытащил из внутреннего кармана плоский футляр,- ввиду своей особенности, обезболивающее у меня всегда при себе.
- Изволю,- кивнул купец,- и без клятв. Уж что-что, а людей вижу если не насквозь, то близко.
Тиммир принял маленький флакон, лихо его опрокинул и тут же изумленно крякнул:
- Потрясающе. Кто вам варит? Я бы наведался.
- Благодарю,- граф забрал пустой пузырек и убрал его обратно в футляр,- этим я на жизнь и зарабатываю.
- И почем берете? Если позволите, я бы…
Граф назвал цену и купец ошеломленно на него посмотрел:
- Позвольте, а ингредиенты? Что за глупая и смешная цена?!
- Ингредиенты мы с Римманом собираем,- Хестер кивнула на волку,- на нее и грузим. А цена такая, потому что за такую только и берут.
- Так.











