У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Измена. Месть предателю (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Измена. Месть предателю (СИ)

Автор
О книге Измена. Месть предателю (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Измена. Месть предателю (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Арно). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Это не то, что ты подумала, зай! — начинает оправдываться муж, застегивая брюки, а девица, которую он секунду назад имел, принимается судорожно оправлять платье. — Не то, говоришь? — горько усмехаюсь я. Перед глазами все плывет от возрастающей боли в груди и шпарящей температуры. — А что тут еще можно подумать. — Ладно, давай по-честному, зай, — он подходит ближе. — Я ведь здоровый мужчина, а ты просто вся расклеилась. Да и запустила же себя, ну согласись! — Вот как! — задыхаюсь от боли из-за его слов. — Да пошел ты! — рычу я и буквально вываливаюсь из випки прямиком в чьи-то объятия…
Читать полностью Измена. Месть предателю (СИ)
Текст произведения «Измена. Месть предателю (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— В каком смысле? — делает вид, что не понимает, о чем я.
— М-моя одежда… — выдавливаю почти шепотом, искренне боясь услышать его ответ, — где она?
— В стирке.
— П-почему?
— Потому что ты вся вспотела от жара. Я решил, что моей пациентке не полезно лежать мокрой, — он равнодушно пожимает необъятными плечищами.
А мое лицо будто кипятком обдает. Резко поворачиваюсь к нахалу:
— И вы решили, что это дает вам право раздевать посторонних женщин? — мой голос звенит от напряжения.
— Обычно они после этого не жалуются, — усмехается холодно.
— Я — не из таких! — невольно всхлипываю, вновь вспоминая свое опасение, что между мной и этим варваром могло что-то произойти, пока я была не в себе. — Найдите себе другую жертву и с ней практикуйте свое ""обычно""!
— Ладно, ладно, — Артур вдруг протягивает руку к моему лицу и, не успеваю я среагировать, как он стирает с моей щеки слезу, — только не вой. Я уже понял, что ты НЕ обычная. Тебя домработница по моей просьбе переодела. Так что расслабься.
Это действительно успокаивает.
— Значит м-между нами ничего не было?
— Ох, поверь, малыш, — усмехается нагло. — Если бы между нами что-то было, ты бы такого точно не проспала.
Прячу взгляд, чувствуя, что лицо снова горит.
— К тому же, я вроде не извращенец какой-то, чтобы к спящим девушкам домогаться, — продолжает он.
— Мало ли, — мямлю неловко, — там, у бара… вы ведь сказали… что… — да я даже вслух его слов повторить не могу.
— Верно, я сказал, что у меня на тебя стоит, — без обиняков припоминает он свои слова.
Это звучит так самоуверенно, будто я априори должна повестись на него. Прям без вариантов. Ага, щас! Вот же самовлюбленный индюк!
Задыхаюсь от возмущения и должно быть вовсе краснею как помидор. Однако прикусываю язык, чтобы не начать спорить с хамлом и ненароком не пробудить в нем азарт.
А мерзавец продолжает:
— Так что не жди, что я стану грязно лапать тебя, пока ты спишь в моем доме, — его взгляд в противовес словам липнет к моим губам, вынуждая меня покрываться мурашками от ужаса.
— О, — выдыхаю, чувствуя себя будто в ловушке, — насчет этого я больше могу не переживать, ведь спать в вашем доме мне больше не доведется, — выдавливаю нервный смешок. — Могли бы вы попросить свою домработницу вернуть мою одежду, чтобы я могла поехать домой?
Глава 11
— Нет, — коротко отвечает Артур.
Я теряюсь.







