У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Измена. (не ) Его невеста (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Измена. (не ) Его невеста (СИ)

Автор
О книге Измена. (не ) Его невеста (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Измена. (не ) Его невеста (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Лада Зорина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Ненавижу тебя. Ненавижу! Я замахнулась, но он перехватил мою руку, дёрнул меня на себя. — Поверь, это взаимно, — в чёрных глазах моего жениха стынет ярость. Девица в его постели взирает на нас с недоумением. Рассмотреть я её не смогла — слёзы застлали глаза. — Я же… я твоя невеста… — Ты не моя невеста, — прорычал он. — Ты — приложение к договору — Но… — Уходи, — он оттолкнул меня к двери. — Уходи. Не порти мне вечер. Вечер. Я испортила ему вечер… А он испортил мне жизнь! Меня вынудили стать женой магната Глеба Уварова, врага моей семьи. Но этот брак никого не примирил, он породил только ненависть. Разве есть в таком браке место для настоящей любви? ? Властный магнат ? Невинная героиня ? Вынужденный брак ? Эмоции на грани ? ХЭ
Читать полностью Измена. (не ) Его невеста (СИ)
Текст произведения «Измена. (не ) Его невеста (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Всё, что не удастся разрешить тут, мы обязательно обговорим.
— И поссоримся.
— Пусть.
— И помиримся, — он многозначительно приподнял брови.
— Именно, — на её волнительно припухшие губы выскользнула понимающая улыбка.
И они до того серьёзно подошли к делу, что спустя несколько месяцев в доме Уваровых организовалось важное торжество, но исключительно для своих.
К тому времени окончательное разорение тётки Полины и ряд удачных контрмер против основных конкурентов позволили случиться самому главному — из заграницы домой вернулись мать и сестра, которые пробыли на родине всего несколько дней, а уже души в Полине не чаяли.
На семейное торжество из своей роскошной берлоги прибыл и старый Канатас.
Перед ужином они задержались со стариком в кабинете. Полина уже давно рассказала ему об интригах своего деда, приведших к тому идиотскому решению провести ДНК-тест. Пожалуй, ещё месяц назад это его взбесило бы, но не сейчас. Сейчас Глеб даже мог поставить себя на место Канатаса и понять стремление деда удостовериться в том, что его внучка не станет заложницей мужа-тирана.
"Поэтому Глеб охотно передал своему почётному гостю стакан с односолодовым и приподнял свой в молчаливом тосте.
Старый Канатас пригубил и усмехнулся:
— Значит, всё-таки проболталась.
— Только не уверяйте, что для вас это новость, — Глеб прислонился к краю стола, рассматривая старика. — У нас с женой нет друг от друг секретов.
Старик приподнял кустистые брови:
— Ну, раз нет, так не стоило и тот оставлять.
Глеб пожал плечами:
— Мог.
— Почему ж не открыл?
— Потому, — усмехнулся Глеб, — что мне всё равно.
— Вот именно, мой мальчик, — глаза Зевса сияли. — Вот именно!
Старый чёрт…
— Но, знаешь что? Я всё же разрушу для тебя эту тайну, — вздохнул он с притворным сожалением. — Как бы тебе ни хотелось, чтобы она ничего со мной общего не имела, придётся смириться. Женился ты на чистой Канатас.
— Она давно не Канатас. Она Уварова.
— Хитрый щенок! — хохотнул Зевс.
Повод был тривиальный. Но оттого не менее радостный.
Глеб в который раз подумал об этом, войдя в обеденную залу и приобняв жену за округлившуюся талию.
— Готова к важному объявлению? — шепнул он, целуя жену в висок.
— Опытом пока не обзавелась, — она на мгновение прижалась к нему и ответила с лучезарной улыбкой. — Но я готова учиться.
Конец"











