У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Карамазов. Книга 2» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Карамазов. Книга 2

Автор
О книге Карамазов. Книга 2
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Карамазов. Книга 2». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Гоблин MeXXanik). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В этом мире «Аврора» не выстрелила.Страной правят аристократия, император и Синод. Сила течет в крови избранных. Здесь царят дворцовые интриги, дуэли на файерболах и дымовых клинках, социальные сети, где юные наследницы семей выставляют фотографии со своих балов и вихри силы, которыми обмениваются любовники. Гусары болеют на футбольных трибунах, вместо запряженных лошадей по улицам снуют беспилотные автомобили.Но улицы столицы таят в себе опасности. В тенях прячутся маньяки, одержимые и кто-то куда опаснее.Этот мир хранит страшные тайны. Пришло время их узнать.
Читать полностью Карамазов. Книга 2
Текст произведения «Карамазов. Книга 2» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Мы едем в пасть ко льву? — весело уточнил Виктор, который был подозрительно доволен.
Я не сразу заметил, что в его глазах пляшут отголоски молний. Проходя мимо, отвесил ему оплеуху.
— Что это было? — искренне удивился он.
— Ты не подумал, что можешь подставить Муромцеву? У нее ведь тоже этот вид Силы. — зло пояснил я. — Решат, что ты был с ней. Еще скомпрометируешь княгиню.
— Хватит ныть. Напоминаешь сейчас старика, — отмахнулся парень и в глазах Феникса качнулась уже знакома мне тьма. — Твой предок тоже был таким же занудой?
— Машину подгони, — отмахнулся я.
— Посмотрите, какая цаца… — проворчал Виктор и добавил, когда отошел подальше, — вот что бывает, если давно не расслаблялся и завидуешь более удачливому другу.
Мне хотелось ответить колкостью, но я поймал себя на мысли, что и впрямь давно не наслаждался вихрем силы. А потому в словах Феникса было зерно истины.
— Сволочь, — выругался я себе под нос.
— Не желаете взять зонт? — уточнил Мейхэм. — Погода сегодня не благоволит прогулкам.
— Я еду к Юсупову. И возможно, мы ограничимся распитием вина на летней террасе.
— Смею заметить, что вы прекрасно выглядите, мастер, — одобрительно произнес дворецкий. — Вам стоило бы захватить цветы для девушек. Ведь там живут две сестры.
— Сейчас ни один флористический магазин не работает, — возразил я. — К тому же боюсь, что Михаил Александрович не одобрит…
— Любой отец будет рад, если к его дочерям проявят учтивость, — не согласился со мной старик и бодро направился в сторону столовой.
Мейхэм вернулся, неся пару аккуратных букетов, обернутых в коричневую бумагу."
"— Ничего изысканного, — пояснил он, вручая мне свертки, — но вполне в духе времени. И не забудьте про подарок самому хозяину дома.
Мужчина протянул мне пакет, из которого выглядывало зеленое горлышко бутылки.
— Ты подготовился, — восхитился я.
— В этом доме ничего не происходит без моего ведома.
— Мне повезло, что ты не бросил меня на произвол судьбы и не сбежал к более достойному господину.
— Зря вы так, мастер, — дворецкий поправил платок в кармане моего пиджака. — Из вас получится достойный продолжатель рода Карамазовых. Федор Иванович в вас верил.
— У него не было выбора, — я покачал головой.
— Вы сами-то в это верите? — слуга иронично изогнул бровь.





