У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Королевский отбор, или Попаданка под прикрытием» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Королевский отбор, или Попаданка под прикрытием

Автор
Жанр
О книге Королевский отбор, или Попаданка под прикрытием
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Королевский отбор, или Попаданка под прикрытием». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Полли Нария). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Полли Нария
Читать полностью Королевский отбор, или Попаданка под прикрытием
Текст произведения «Королевский отбор, или Попаданка под прикрытием» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
В покои маленьким быстрым ветерком проскочила Тереза.
‒ Так я и знала! ‒ воскликнула девушка, оглядывая меня со всех сторон. ‒ Вас... Тебя никто не соизволил предупредить, ‒ протараторила она с небольшой отдышкой.
‒ Тише, ‒ я ухватила девушку за плечи и остановила ее, позволяя отдышаться. На бледном лице глаза служанки смотрелись воистину огромными озерами. ‒ Успокойся. Дыши. Что случилось?
Девушка втянула воздух через нос, потом резко выдохнула через рот и на одном дыхании сообщила:
‒ Его Высочество созывает гостей из столицы.
Я оказалась на самом дне, но снизу постучались.
Глава 93
Дамион
Привлекать свою стражу не стал. Учитывая тот факт, что Карл снял с меня полномочия советника, я не знал, успел ли он оповестить всех о своем решении. Поэтому действовал по наитию. Обошел комнаты невест под предлогом спонтанной проверки, перерыл гардеробные и нашел то, что искал.
В комнате каждой девушки обнаружился осколок, похожий на тот, что Лике передала служанка. Некоторые фрагменты даже можно было соединить между собой. Они идеально дополняли друг друга, подтверждая мою теорию о том, что некогда эти осколки были частью усилителя.
Девушкам я, что логично, ничего не объяснял. Если поднимется волнение, то остановить распространение волны слухов не получится.
И мне нужно было спешить.
То, что распоряжение для слуг было отдано братом, сомнений не было. Другое дело, что это выходило за рамки того, что я знал. До этого все шло размеченных наметок, которые были разработаны королевой еще до начала отбора.
Но то, что происходило в саду, наталкивало лишь на одно объяснение: Карл сдвинул день обряда.
‒ Дерьмо! ‒ ругательство сорвалось с губ непроизвольно.
Брат был на взводе. В последнее время он вел себя не совсем адекватно, и я не мог сбрасывать со счетов осколки, разбросанные по поместью с такой тщательностью. Мог ли менталист подложить их и Карлу в комнату.
Я в этом почему-то не сомневался.





