У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Кровавый квартал» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Кровавый квартал

Автор
О книге Кровавый квартал
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Кровавый квартал». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Бруклин Кросс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Не беспокойся, куколка. Ты вкусишь рай, прежде чем почувствуешь себя мертвой.Я мертва? Я хотела умереть. Помню, как решила, что устала от этой жизни, воспоминаний и призраков, которые меня преследовали. Я смотрела на тьму внизу и молилась, чтобы она поглотила меня целиком. Раскинув руки, я шагнула в пропасть и очнулась в аду. По крайней мере, я думала, что это ад. Тяжело назвать это иначе. Мою душу вырвали из груди задолго до этого, а сердце перестало биться, когда судья ударил молотком, приговорив меня к пяти годам тюрьмы. Так что же это за место?Мужчина, который похитил меня, должно быть дьявол, а я — его кукла. Просто развлечение. Я не ожидала, что дьявол будет настолько соблазнителен, как грех, и так же притягателен, как зависимость. Даже при смерти, будучи измученной и использованной, я не могла сопротивляться. Я хотела его, и каждое извращенное действие только укрепляло мысль, что мою душу уже не спасти.Я всегда знала, что мне суждено попасть в ад.
Читать полностью Кровавый квартал
Текст произведения «Кровавый квартал» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Херня. Ты купишь дом и останешься работать на этих тупиковых работах, едва сводя концы с концами. Алора, ты же не глупая, не позволяй прошлому и дальше тянуть тебя на дно.
Прежде чем я успела возразить, он зашел в приют, оставив меня одну на улице. Время от времени он задавал подобные вопросы, что по ощущениям напоминает, как будто сдирают корку с раны. Я не заслуживала учебы, хорошей карьеры, замужества или чего-то еще, чего не было у моей сестры. Рекс не понимал. Когда я смотрела вперед, все, что я видела, — свое прошлое.
Прохладный ветерок поднял волосы на затылке, и я вздрогнула, когда он коснулся кожи, словно мертвая рука. Мама права. Я должна гореть в аду.
Зацепив большие пальцы за лямки рюкзака, я отправилась на новую работу. Я действительно с нетерпением ждала, когда начну работать с мистером Молисано. Он всегда был добр к моей сестре и не осуждал меня за прошлое, как другие. Мне нравилось, когда мисс Харпер позволяла мне помогать с выпечкой. В какой-то мере это помогало мне снова почувствовать связь с сестрой.
Подойдя к пекарне, я посмотрела на вывеску «Артизанская пекарня Молисано». Она существовала с тех пор, как я себя помнила, и славилась не только местными лакомствами, но и пирожными с уникальными вкусами. На прилавке лежала толстая книга с ассортиментом выпечки, а на стенах висели фотографии свадебных тортов, которыми пекарня гордилась.
Маленький колокольчик над дверью зазвенел, когда я вошла внутрь, и сладкий запах выпечки мгновенно окутал меня теплом.
— Ты рано, — сказал мистер Молисано, выходя из кухни.
— Да, не знала, будет ли дверь открыта, но подумала, что могу осмотреться. Мне нравится знать, где что находится, — сказала я, подходя к стеклянному прилавку. Он облокотился на него, его высокая фигура казалась чуть более сутулой, чем восемь лет назад, но он все равно оставался привлекательным, импозантным мужчиной с доброй улыбкой.
— Мне нравится твой подход. Заходи, покажу, куда можно положить вещи. Ты умеешь пользоваться кофемашиной?
— Я знаю, как обращаться с той, что в закусочной Харпер, но эта выглядит намного навороченней, — сказала я, бросив взгляд на ярко-красную машину, которая, казалось, вот-вот трансформируется и улетит.





