У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Гримуар темного лорда II.» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Гримуар темного лорда II.

О книге Гримуар темного лорда II.
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Гримуар темного лорда II.». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Грехов Тимофей). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Хочешь мира, готовься к войне. И Константин Селезнёв, побывав в мире, уничтоженном существами, понял, что отсидеться за спинами других не получится. А значит пора обзаводиться силами для того, чтобы противостоять не только им, но и дворянам, чьё слово куда выше слова обычного простолюдина.
Читать полностью Гримуар темного лорда II.
Текст произведения «Гримуар темного лорда II.» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Отряды «Чёрная вода», «Группа четырёх основателей» и «Северных волков» потеряли до семидесяти процентов штата.
- А ты откуда знаешь? – тут же спросил Свят.
- Помните парня, которому я зубы выбил? – Они кивнули. – Так вот, он через пару дней подходил извиниться.
- Нормааально, ты ему лицо начистил, а он извиняться приходит, – усмехнулся Свят.
- Дело в другом, - разделяя комичность ситуации на моём лице тоже появилась улыбка. – Думаю, он наводил справки как обстоят дела в нашем отряде. Вероятнее всего он хочет перевестись в другой отряд.
- А что, там так плохо? – спросил Гранит
- Не знаю. Но с его слов выходит, что из перешедших полутора тысяч наёмников отряда «Северных волков», вернулись домой в гробах больше трети. Ещё больше раненых. И сколько из них безвозвратных он может только предполагать.
- Много, – заключил Свят. – А у нас? У нас большие потери?
- Полсотни, – ответил я. – Не забывай, мы шли пятыми, и когда мы прошли, первые четыре отряда отодвинули линию фронта на несколько километров вглубь.
Мы как раз проходили мимо небольшого ресторанчика. И Гранит, первым почувствовав вкусный запах мяса, предложил нам зайти.
Пока мы ждали официанта, Гудок с нахмурившимся лицом произнёс.
- Так нам получается повезло, да?
- Везения здесь нет, – возразил я. – Если ты слышал слова лейтенанта Вальгера, то должен помнить, что Эдельвейс понимал, как может обернуться это задание. И в принципе было логично предположить, что первые отряды понесут большие потери. Эдельвейс поэтому не рвался вперёд.
- В каком плане? – спросил Свят.
- Благодаря тому, что отряд «Чёрная вода» облажался, мы неплохо выиграли. Потом обязательно почитайте сколько мы должны были получить премии и сколько получили в итоге.
Они кивнули, после чего начали разглядывать меню.
- Что будете заказывать? – спросил официант на ломанном русском.
- If you want, I can translate (Если хотите, я могу переводить), - произнёс я на местном языке.
- Нет, - отрицательно покачал головой молодой официант. – Это неплохая возможность попрактиковать произношение. – На его лице появилась доброжелательная улыбка и он спросил: – Я не ошибусь предположив, что вы наёмники?
- Нет, - ответил я. Парень мне чем-то не нравился. Но я не мог понять, что меня в нём смутило.
Немного подумав, я решил воспользоваться своим козырем.






