У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Купите мужа (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Купите мужа (СИ)

Автор
О книге Купите мужа (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Купите мужа (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Валентина Плесовских). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Стою в полном шоке. Мне предлагают купить себе мужа и не одного. Куда я попала и где мои вещи? Вокруг на небольшой площади стоит толпа женщин и вполне так спокойно обсуждают предлагаемый товар, который расхваливает пожилая, очень полная дама. Вы спросите, «что я тут делаю и где это «тут» находится?». Ну тогда попробую с самого начала и по порядку.
Читать полностью Купите мужа (СИ)
Текст произведения «Купите мужа (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И если в нашем парке появиться хотя-бы часть из них, то парк станет живым, с пением птиц и яркими впечатлениями от наблюдений за ними.
- Хорошо уговорила будут тебе птицы, ворон и воробьев тоже тащить?
- Нет, я думаю других будет достаточно.
- Посмотрю, что такое бабочки и пчелки и, если мне понравиться, тоже приволоку. Сад подарила, а ей все мало, теперь птичек с бабочками подавай, - хмыкнула Эфия, - что только не сделаешь для единственной и любимой подруги.
- Спасибо тебе большое, если тебе что-то нужно только скажи, я ведь тоже ради любимой подруги на все готова, - заверила её.
- Да знаю я, что ты ради меня на все готова, за то и люблю, а еще за то, что ты ко мне как к подруге относишься, а не как к богине и все вокруг с тебя пример берут, чувствую здесь себя не одинокой и нужной, а теперь у меня еще и мужья есть, совсем хорошо стало.
- Вир, а ты, о чем мечтаешь? - спросила третьего из мужей Эфии.
- А я люблю готовить, буду кормить мою любимую богиню и парней."
"А на следующий день мы проснулись от пения птиц, причем срочно пришлось создавать амулет для Вера, чтоб он со своим слухом, с ума не сошел от такого шумового эффекта.
Теперь наш парк был не только усладой для глаз, но и для слуха, птицы пели в деревьях и кустах на разные голоса, по земле гуляли штук восемь павлинов, три сереньких самочки и пятеро великолепных самцов, один из которых был белым.
Так же в парке появился пруд с лебедями и уточками, вокруг порхали бабочки и стрекозы, еще увидела несколько колибри, зависших над цветами, несколько разных райских птиц, перелетающих с одного дерева на другое и в довершение этого праздника слуха и зрения в фонтане обнаружились китайские золотые карпы (Кои) всех мыслимых расцветок.
Появившаяся Эфия сказала, что эти рыбки покорили её, пока она искала уток мандаринок, вот и решила сразу и этих красавчиков притащить.
- Когда подрастут, можно будет в пруд переселить, а в будущем и в озеро, они ведь еще и съедобные, заметила она, - хотя и жаль есть такую красоту. Ну что теперь твоя душенька довольна?
- Да, можно подумать тебе самой не нравиться, то что получилось.
- Нравится, я бы еще кое-что перетащила из твоего мира, да боюсь, что этот мир станет просто копией твоего.
- Нет копией не надо, мы возьмем только самое лучшее из него.







